HAS ENTERED INTO FORCE in Danish translation

[hæz 'entəd 'intə fɔːs]
[hæz 'entəd 'intə fɔːs]
trådt i kraft
enter into force
come into force
take effect
come into effect
the entry into force
enter into effect
ikrafttræden
entry into force
enters into force
træder i kraft
enter into force
come into force
take effect
come into effect
the entry into force
enter into effect
trådte i kraft
enter into force
come into force
take effect
come into effect
the entry into force
enter into effect
tra˚dt i kraft

Examples of using Has entered into force in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
This means that it can be renegotiated immediately once the Treaty of Lisbon has entered into force, with the full involvement of the European Parliament.
Det betyder, at den kan genforhandles straks efter Lissabontraktatens ikrafttræden med fuldt inddragelse af Parlamentet.
This means that the European Ombudsman is helping to construct a Europe of Citizens just as the Treaty of Lisbon has entered into force and the Charter of Fundamental Rights of the European Union has become legally binding.
Det betyder, at Den Europæiske Ombudsmand hjælper med at opbygge et Borgernes Europa, ligesom Lissabontraktaten er trådt i kraft, og EU's charter om grundlæggende rettigheder er blevet juridisk bindende.
Now that the Treaty of Lisbon has entered into force, regulations are adopted following a joint proposal from the High Representative for Foreign Affairs
Nu, hvor Lissabontraktaten er trådt i kraft, vedtages forordningerne på fælles forslag af den højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Kommissionen i overensstemmelse
The Council is prepared to examine with the greatest attention any proposal submitted to it in this area when the said Convention has entered into force, and in so far as Community competence is involved.
Rådet vil med stor interesse behandle ethvert forslag inden for dette område, når den omtalte konvention er trådt i kraft, og i det omfang der er tillagt Fællesskabet kompetence på området.
The rapporteur says in her introduction that after the agreement has entered into force, and after it has been in operation,
Ordføreren siger i sin indledning, at vi efter aftalens ikrafttræden, efter at aftalen har fået retsvirkning,
Now that the Treaty of Lisbon has entered into force, the European Parliament will be able to discuss this matter fully,
Nu hvor Lissabontraktaten er trådt i kraft, vil Parlamentet kunne drøfte denne sag fuldt ud,
after the Treaty of Lisbon has entered into force, we are actually finalising the main pieces of the legislation necessary for its full implementation.
vi her efter Lissabontraktatens ikrafttræden faktisk lægger sidste hånd på de vigtigste elementer af den lovgivning, der er nødvendig for den fulde gennemførelse af traktaten.
once the Treaty has entered into force, I consider it of utmost importance that Parliament be fully informed in advance of important decisions to be adopted by the Energy Community.
det er yderst vigtigt, at Parlamentet, når traktaten er trådt i kraft, på forhånd bliver fuldt ud informeret om vigtige afgørelser, der skal vedtages af energifællesskabet.
approval by the States for which the 1990 Convention has entered into force and by the Kingdom of Denmark.
godkendelseseller acceptdokumenterne fra de stater, for hvilke konventionen af 1990 er tra˚dt i kraft, og fra Kongeriget Danmark.
Once the Treaty of Nice has entered into force, which is expected for 1 February 2003,
Når Nice-traktaten er trådt i kraft, hvilket forventes at ske den 1. februar 2003, vedtager
the regulation to the Parliament and Council not later than six years after the block exemption has entered into force.
hvorefter Kommissionen senest seks år efter gruppefritagelsens ikrafttræden skal sende Par lamentet og Rådet en rapport om, hvorledes forordningen virker.
once the Europe Agreement has entered into force, it would like to participate in Socrates,
at det, når Europaaftalen træder i kraft, gerne vil deltage i SOCRATES,
Stability once it is adopted and has entered into force.
så snart den er vedtaget og trådt i kraft.
The Council shall, in accordance with the provisions of the Treaty and within a period of 18 months, take a decision on the proposal for the reduction of permissible noise-levels which the Commission will put forward five years after the period referred to in Article 3(1)(b) has entered into force.
Rådet træffer inden 18 måneder i overensstemmelse med traktatens bestemmelser afgørelse om forslaget til at nedsætte de tilladte støjniveauer forelagt af Kommissionen fem år efter ikrafttræden af den i artikel 3, stk. 1, litra b, omhandlede periode.
We also hope that the Member States which have functioning legislation in this area can work together with Parliament in the ongoing negotiations to ensure that the directive does not entail unnecessary duplication of administrative work for them once it has entered into force.
Vi håber også, at de medlemsstater, der har en fungerende lovgivning på dette område, vil samarbejde med Parlamentet under de fortsatte forhandlinger for at sikre, at direktivet ikke medfører unødvendigt administrativt dobbeltarbejde for dem, når det træder i kraft.
was signed on 16 June 1994 and has entered into force on 1 March 1998.
medlemsstaterne på den ene side og Ukraine på den anden side en partnerskabs- og samarbejdsaftale(3), som trådte i kraft den 1. marts 1998.
Cooperation Council to be held in autumn 1982, after the Cooperation Agreement has entered into force.
faglige samarbejde med henblik på det første møde i Samarbejdsrådet i efteråret 1982 efter samarbejdsaftalens ikrafttræden.
The number of authorisations to be allocated for the first year of implementation of either of the Agreements shall be adjusted pro rata if the Agreement has entered into force after 1 January of that year.
Antallet af fordelte tilladelser for det første gennemførelsesår tilpasses forholdsmæssigt, hvis nogen af de to aftaler træder i kraft efter den 1. januar det pågældende år.
Any such instrument deposited after an amendment has been accepted but before it has entered into force shall be deemed to apply to this Convention as amended on the date when the amendment enters into force..
Ethvert saadant instrument, som deponeres efter en aendring er blevet accepteret, men foer den er traadt i kraft, skal anses for at gaelde for den aendrede konvention paa den dato, hvor aendringen traeder i kraft..
Member States shall supply to the Commission, not later than nine months after this Directive has entered into force, such information as will allow the Commission to confirm that Articles 1
Senest ni maaneder efter ikrafttraedelsen af dette direktiv giver medlemsstaterne Kommissionen oplysninger, der goer det muligt for den af fastslaa,
Results: 67, Time: 0.0999

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish