TAKE DECISIONS in Danish translation

[teik di'siʒnz]
[teik di'siʒnz]
træffe beslutninger
decide
take a decision
make a decision
træffe afgørelser
decide
take a decision
make a decision
adjudicate
adopt a decision
tage beslutninger
take decision
traeffe beslutninger
decide
take a decision
træffer beslutninger
decide
take a decision
make a decision
træffe afgørelse
decide
take a decision
make a decision
adjudicate
adopt a decision
træffe beslutning
decide
take a decision
make a decision
træffer afgørelser
decide
take a decision
make a decision
adjudicate
adopt a decision
træffer afgørelse
decide
take a decision
make a decision
adjudicate
adopt a decision
træffes beslutninger
decide
take a decision
make a decision
tager beslutninger
take decision

Examples of using Take decisions in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In the framework of the Treaty, the competent institutions may take decisions which determine the extent of the competence of the European Community.
Inden for rammerne af traktaten kan de kompetente institutioner træffe afgørelser, der fastlægger omfanget af Det Europæiske Fællesskabs kompetence.
King can not take decisions on their own which is contrary to the government's will.
Kongen kan ikke træffe beslutninger på egen hånd, som er i strid med regeringens vilje.
Those who take decisions in these areas must be answerable
De, som træffer beslutninger på disse områder, skal stå til ansvar
Europe has provided a forum where democratically elected governments can take decisions based on dialogue.
Europa har skabt et forum, hvor demokratisk valgte regeringer kan træffe beslutninger baseret på dialog.
The Council summit in Stockholm will have to take decisions on matters relating to education and research.
Det Europæiske Råds møde i Stockholm skal bl.a. træffe afgørelser i spørgsmål om uddannelse og forskning.
Both these institutions work and take decisions that directly affect the lives of the people of the European Union.
Begge disse institutioner arbejder og træffer beslutninger, der har direkte indvirkning på dagligdagen for EU's borgere.
Once a common strategy has been adopted, the Council can take decisions on follow-up measures on the basis of QMV.
Når en fælles strategi er vedtaget, kan Rådet med kvalificeret flertal træffe afgørelse om foranstaltninger til opfølgning heraf.
and can take decisions within their competences which affect individuals.
og kan træffe afgørelser inden for rammerne af deres beføjelser, som får betydning for enkeltpersoner.
We need a Treaty which will ensure that the European Union institutions can take decisions in a simplified and effective manner for many years to come.
Vi har brug for en traktat, der sikrer, at EU's institutioner kan træffe beslutninger på en enkel og effektiv måde i mange år fremover.
We will only take decisions on agricultural issues if we have a full understanding of the present situation
Vi skal kun træffe beslutning på landbrugsområdet, for så vidt vi kender den nuværende situation
When a handful of European interior ministers take decisions as a clique, they treat European democracy with contempt.
Når en håndfuld europæiske indenrigsministre træffer beslutninger i små cirkler, så er det en ringeagtelse af europæisk demokrati.
could one envisage extending the possibilities by which the Council can take decisions without the need for unanimity?
overveje at udvide mulighederne for, at Rådet kan træffe afgørelse, uden at der behøves enstemmighed?
That would enable Defence Ministers to come together and take decisions, for instance, on capabilities development.
På den måde vil forsvarsministrene kunne mødes og træffe beslutninger om f. eks. kapacitetsudvikling.
insofar as Parliament will take decisions on this matter in cooperation with the Council.
i det omfang Parlamentet skal træffe afgørelser på dette område i samarbejde med Rådet.
We are demanding that the European Commission take decisions that will enable the shipyard industry in Poland to be salvaged and developed.
Vi anmoder om, at Kommissionen træffer afgørelser, som vil gøre det muligt at redde og udvikle skibsværftsindustrien i Polen.
That means that the Brussels European Council must take decisions on these matters if the timetable laid down in Seville is to be met.
Det betyder, at Det Europæiske Råd i Bruxelles skal træffe beslutning om disse emner, hvis vi skal overholde tidsplanen fra Sevilla.
Furthernore, managers mainly work with ideas and people and take decisions about production, marketing
Virksomhedsledere arbejder desuden hovedsageligt med ideer og mennesker og træffer beslutninger om produktion, markedsføring
as a legislature, the Council must as a matter of principle take decisions by majority vote.
Rådet skal som lovgivende magt principielt og grundlæggende træffe afgørelse efter flertal.
will agree with me on this, must take up the gauntlet and dare take decisions.
politikerne skal tage udfordringen op og turde træffe beslutninger.
The Agreement establishes a Joint Readmission Committee which may take decisions having legal effect on certain technical matters.
Der nedsættes ved aftalen et blandet tilbagetagelsesudvalg, der kan træffe afgørelser med retsvirkning på en række tekniske områder.
Results: 222, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish