THE PROPOSALS IN in Danish translation

[ðə prə'pəʊzlz in]
[ðə prə'pəʊzlz in]
forslagene i
proposals in
suggestions in
motion in
draft in
amendments in
proposed in
forslag i
proposals in
suggestions in
motion in
draft in
amendments in
proposed in
foreslås i
propose in
suggest in

Examples of using The proposals in in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
One of the proposals in the report, which fortunately received the support of the Committee on Civil Liberties, Justice
Et af forslagene i betænkningen, som Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender heldigvis støttede,
I welcome the proposals in this report to tighten the definition of waste recovery, to encourage Member States to solve the household waste issue self-sufficiently.
Jeg glæder mig over forslagene i denne betænkning om at stramme definitionen på genvinding af affald for at tilskynde medlemsstaterne til at løse problemet med husholdningsaffald på selvtilstrækkelig vis.
The proposals in the field of research are at the core of the delivery of the new Lisbon Agenda.
Forslagene på forskningsområdet befinder sig i centrum for gennemførelsen af den nye Lissabon-dagsorden.
The proposals in this parliamentary resolution also aim to anticipate the redrafting of the CAP in the light of the EU 2020 strategy.
Formålet med forslagene i denne parlamentsbeslutning er også at foregribe omformuleringen af den fælles landbrugspolitik set i lyset af EU's 2020-strategi.
Madam President, I must begin by saying that we do not agree with the proposals in the Commission's communication that presents the 1999 Annual Economic Report.
Fru formand, jeg må indledningsvis sige, at vi ikke er enige i forslagene i Kommissionens meddelelse om den økonomiske årsberetning for 1999.
Pérez Royo(PSE).-(ES) Madam President, I must begin by saying that we do not agree with the proposals in the Commission's communication that presents the 1999 Annual Economic Report.
Pérez Royo(PSE).-(ES) Fru formand, jeg må indledningsvis sige, at vi ikke er enige i forslagene i Kommissionens meddelelse om den økonomiske årsberetning for 1999.
Resolves to set up a monitoring committee to be consulted in relation to all Parliament's activities to ensure that the proposals in this resolution are implemented in practice;
A vedtager at nedsætte et kontroludvalg, der høres om alt arbejde i Parlamentet, således at for slagene i denne beslutning gennemføres i praksis;«.
The proposals in the report to place greater emphasis on use when calculating charges
Den stærkere understregning af benyttelseselementet ved beregningen af afgifterne, som foreslås i betænkningen, samt den større differentiering mellem godskøretøjerne
The Commission has examined all the proposals in the report on the interoperability of high-speed trains,
Kommissionen har gennemgået alle forslag i betænkningen om højhastighedstogenes livskompatibilitet,
The critical comments and the proposals in my report for urgently needed progress in administrative
De kritiske bemærkninger og forslag i min betænkning til akut nødvendige fremskridt i administrationen
the'human resources' section of the CSF is substantially larger than during the previous period(new Länder and Ireland) or than the proposals in the development plan Spain.
den del af EFSR, der vedrører»menneskelige ressourcer«, betydeligt mere omfattende end i den foregående periode(nye delstater, Irland) eller end det, der var fastsat i forslagene til planen Spanien.
The rapporteur generally welcomes the proposals in the Commission White Paper on this subject
Ordføreren er generelt tilfreds med forslagene i Kommissionens hvidbog om emnet,
We support the proposals in this motion for a resolution which are aimed at promoting solidarity,
Vi støtter de forslag i betænkningen, som tager sigte på at afhjælpe eller undgå de negative
It shall adopt the proposals in accordance with the provisions of the Treaty
Den vedtager forslagene i henhold til traktatens bestemmelser og overgiver dem til
It is now up to the European Commission to draft final provisions based on the proposals in this report in a coherent manner with the principle of subsidiarity
Det er nu op til Kommissionen på basis af forslagene i denne betænkning at udarbejde de endelige bestemmelser, som skal harmonere med subsidiaritetsprincippet og med det ene mål at sikre,
The proposals in my report are therefore the result of a highly participatory process
Ændringsforslagene i min betænkning er således resultatet af en meget demokratisk proces
Contrary to the proposals in Agenda 2000, that conditionality, and those old and new needs,
Disse betingelser samt gamle og nye behov ville til forskel fra, hvad der foreslås i Agenda 2000, kræve en klar
However, the proposals in the Commission's Green Paper do not respond to the needs created by technological progress
Men Kommissionens forslag i grønbogen er ikke i overensstemmelse med de behov, som udspringer af de teknologiske fremskridt og de europæiske befolkningers
Of course, we agree with the proposals in the Miller report on the extending the facilities enjoyed by Commission officials to the officials of the other institutions, including the European Parliament,
Vi er naturligvis enige i forslagene i Miller-betænkningen om, at de fordele, som Kommissionens tjenestemænd nyder godt af, skal udvides til at omfatte tjenestemændene i de øvrige institutioner,
One of the proposals in the Commission communication concerns enhancement of the Horizon 2020 Initiative for the depollution of the Mediterranean region,
Et af forslagene i Kommissionens meddelelse går ud på at styrke Horisont 2020-initiativet om en formindskelse af forureningen i Middelhavsområdet,
Results: 185, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish