AMENDING COMMON POSITION in Dutch translation

[ə'mendiŋ 'kɒmən pə'ziʃn]
[ə'mendiŋ 'kɒmən pə'ziʃn]
tot wijziging van gemeenschappelijk standpunt
amending common position
tot wijziging van gemeen standpunt
amending common position

Examples of using Amending common position in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
a Regulation on additional restrictive measures against Burma/Myanmar amending Common Position 2004/423/CFSP and Regulation(EC) 798/2004 12823/1/04.
een verordening inzake bijkomende beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/423/GBVB en Verordening EG.
The Council adopted unanimously today, by written procedure, a Common Position amending Common Position 2004/179/CFSP concerning restrictive measures against the leadership of the Transnistrian region of the Moldovan Republic.
De Raad heeft vandaag met eenparigheid van stemmen middels de schriftelijke procedure een gemeenschappelijk standpunt aangenomen houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB inzake beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Trans-Dnjestrië in de Republiek Moldavië.
Council Common Position 2007/121/CFSP of 19 February 2007 extending and amending Common Position 2004/179/CFSP concerning restrictive measures against the leadership of the Transnistrian region of the Republic of Moldova.
Gemeenschappelijk Standpunt 2007/121/GBVB van de Raad van 19 februari 2007 tot verlenging en wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB inzake beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Trans-Dnjestrië in de Republiek Moldavië.
Council Common Position 2001/719/CFSP amending Common Position 96/184/CFSP con cerning arms exports to the former Yugoslavia
Gemeenschappelijk Standpunt 2001/719/GBVB van de Raad houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 96/184/GBVB betreffende de uitvoer van wapens naar voormalig Joegoslavië en Gemeenschappelijk Standpunt 98/240/GBVB
The Council adopted a Common Position amending Common Position 2002/829/CFSP adopted on 21 October 2002 on the supply of certain equipment into the Democratic Republic of Congo allowing certain exemptions to the arms embargo.
De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/829/GBVB van 21 oktober 2002 betreffende de levering van bepaalde uitrusting aan de Democratische Republiek Congo, om bepaalde vrijstellingen van het wapenembargo mogelijk te maken.
The Council adopted a common position amending common position 2003/495/CFSP on Iraq,
De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/495/GBVB inzake Irak,
The Council adopted a common position amending common position 2006/795/CFSP on restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea,
De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen houdende wijzing van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/795/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea,
The Council adopted a Common Position extending and amending Common Position 1999/206/CFSP concerning Ethiopia
De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan tot verlenging en wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/206/GBVB betreffende Eritrea
The Council adopted a Common Position extending and amending Common Position 96/635/CFSP on Burma/Myanmar, as agreed at
De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen houdende verlenging en wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt(96/635/GBVB) betreffende Birma/Myanmar,
Declaration by the Presidency on behalf of the European Union concerning Council Common Position 2006/50/CFSP of 30 January 2006 extending and amending Common Position 2004/133/CFSP on restrictive measures against extremists in the former Yugoslav Republic of Macedonia FYROM.
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende Gemeenschappelijk Standpunt 2006/50/GBVB van de Raad van 30 januari 2006 tot verlenging en wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/133/GBVB betreffende restrictieve maatregelen tegen extremisten in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië FYROM.
Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the Council Common Position 2008/844/CFSP of 10 November 2008, amending Common Position 2006/276/CFSP concerning restrictive measures against certain officials of Belarus.
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende Gemeenschappelijk Standpunt 2008/844/GBVB van de Raad van 10 november 2008 houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus.
The Council adopted a Common Position extending restrictive measures against Burma/Myanmar for one year and amending Common Position 2004/423/CFSP of April 2004 7930/05, 7932/05.
De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen tot verlenging(met een jaar) van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar en houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/423/GBVB van april 2004 7930/05, 7932/05.
On 29 March 2010, the Council adopted decision 2010/186/CFSP amending common position 2009/788 considering that there are no longer grounds for keeping certain persons on the lists of persons,
Op 29 maart 2010 heeft de Raad Besluit 2010/186/GBVB houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/788/GBVB vastgesteld, aangezien hij van mening is dat er niet langer redenen zijn om bepaalde
Declare that they share the objectives of Council Common Position 2006/50/CFSP of 30 January 2006 extending and amending Common Position 2004/133/CFSP on restrictive measures against extremists in the former Yugoslav Republic of Macedonia FYROM.
Die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne en de Republiek Moldavië, verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/50/GBVB van de Raad van 30 januari 2006 tot verlenging en wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/133/GBVB betreffende restrictieve maatregelen tegen extremisten in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië FYROM.
concerning restrictive measures against the Taliban and amending Common Position 1996/746/CFSP, 2001/56/CFSP and 2001/154/CFSP.
betreffende beperkende maatregelen tegen de Taliban en tot wijziging van de Gemeenschappelijke Standpunten 1996/746/GBVB, 2001/56/GBVB en 2001/154/GBVB.
members of the European Economic Area, declare that they share the objectives of Common Position 2001/771/CFSP defined by the Council of the European Union on 5 November 2001 on the basis of Article 15 of the Treaty on European Union concerning restrictive measures against the Taliban and amending Common Position 1996/746/CFSP, 2001/56/CFSP and 2001/154/CFSP.
Ijsland and Norwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte betuigen hun instemming met de doelstellingen van het door de Raad van de Europese Unie op 5 november 2001 op grond van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgestelde Gemeenschappelijk Standpunt 2001/771/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Taliban en tot wijziging van de Gemeenschappelijke Standpunten 1996/746/GBVB, 2001/56/GBVB en 2001/154/GBVB.
The President declared the amended common position approved.
De Voorzitter verklaart dat het aldus gewijzigde gemeenschappelijk standpunt is goedgekeurd.
Amended common position: Council Common Position 2003/495/CFSP: OJ I 169, 8.7.2003; Bull.
Gewijzigd gemeenschappelijk standpunt: Ge meenschappelijk Standpunt 2003/495/GBVB van de Raad- PB L 169 van 8.7.2003 en Buil.
Amended common position: Council Common Position 2003/495/CFSP OJ L169,8.7.2003;Bull.
Gewijzigd gemeenschappelijk standpunt: Gemeenschappelijk Standpunt 2003/495/GBVB van de Raad- PB L 169 van 8.7.2003 en Bull.
Council approves amended common position(i) by a qualified majority if(ii) unanimously if thethe Commission has delivered Commission has delivereda positive opiniona negative opinion.
De Raad keurt het gewijzigd gemeenschappelijk standpunt goed1 met gekwalificeerde meer2 met eenparigheid van derheid van stemmen bij een stemmen bij een ongunstig gunstig advies van de Commissie advies van de Commissie.
Results: 60, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch