CHEAT ON ME in Dutch translation

[tʃiːt ɒn miː]
[tʃiːt ɒn miː]
me bedriegen
cheat on me
betray me
deceive me
trick me
to screw me
vreemdgaan
cheat
affairs
sleeping around
were screwing around
vreemdgaat
's cheating
having an affair
was a shagger
would cheat on me
's sleeping around
me bedriegt
cheat on me
betray me
deceive me
trick me
to screw me
bedriegt me
cheat on me
betray me
deceive me
trick me
to screw me
bedondert me

Examples of using Cheat on me in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
First you cheat on me with your pathetic little girls.
Je bedroog me met waardeloze meisjes.
You did cheat on me.
Je hebt me bedrogen.
Why did my husband cheat on me?
Waarom heeft mijn man me bedrogen?
I mean, she did cheat on me.
Tsja, ze heeft me wel bedrogen.
You did cheat on me, Chase!
Je hebt mij bedrogen, Chase!
How could you cheat on me with a celebrity?
Ben je vreemdgegaan met een celebrity?
Cheat on me and you die.
En als je me bedriegt, vermoord ik je..
You're still alive! How could you cheat on me?
Hoe kon je me verraden? Je leeft?
How could you cheat on me? You're still alive!
Hoe kon je me verraden? Je leeft!
You can't… cheat on me.
Je mag niet mij bedriegen.
This one time I had this ex-girlfriend cheat on me.
Eén keer had ik een ex-vriendin die vreemdging.
How could you cheat on me?
Hoe kon je mij bedriegen?
Not… Something respectable like cheat on me or hit me..
Niet… Iets respectabel zoals bedriegen of slaan.
If I were dating him, I would be constantly wondering,"when is he gonna cheat on me? When is he gonna cheat on me?
Als ik met hem ging… zou ik me steeds blijven afvragen,"Wanneer gaat hij me bedriegen.?
When I heard Samantha say… that Harry was gonna cheat on me with Erin… my first thought was:"I can't lose the nanny.
Toen Samantha zei dat het zou kunnen dat Harry met Erin vreemdgaat… was mijn eerste gedachte… dat ik de nanny niet mag kwijtraken.
At least if you cheat on me I will know that it runs in the family.
Als jij vreemdgaat, weet ik in ieder geval dat het 'n familiekwaal is.
Are you that jealous?- My wife may cheat on me. But if anyone touches my mistress,
Ik kan het hebben dat m'n vrouw me bedriegt maar als ze aan m'n maîtresse komen,
And snap off your cock. If you cheat on me, I will come over there.
En dan breek ik je pik eraf. Als je vreemdgaat kom ik daarheen.
My wife may cheat on me, but if anyone touches my mistress,
Ik kan het hebben dat m'n vrouw me bedriegt… maar
You cheat on me and then you want to be friends?! Caroline! Hey!
Je bedriegt me en dan wil je vrienden zijn? Caroline! Hey!
Results: 59, Time: 0.0956

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch