I PULL THE TRIGGER in Dutch translation

[ai pʊl ðə 'trigər]
[ai pʊl ðə 'trigər]
ik haal de trekker over
ik de trekker overhaal
ik de trekker had overgehaald

Examples of using I pull the trigger in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I pull the trigger, and your friend will die very messily.
Ik haal de trekker over en je vriend sterft een bloederige dood.
If I pull the trigger, nothing happens.
Als ik overhaal, gebeurt er niets.
I pull the trigger, arrow shoots, right?
Je haalt de trekker over en je vuurt een pijl af, toch?
Can I pull the trigger?
Mag ik de trekker overhalen?
I raise my gun and I pull the trigger.
Ik hief mijn pistool en haalde de trekker over.
I raise my gun and I pull the trigger.
Ik hief m'n pistool op en haalde de trekker over.
Make the call. Or I pull the trigger, and your plan's finished.
Doe het, of ik haal de trekker over, en dan is het afgelopen met je plan.
The only thing I feel when I pull the trigger is recoil.”.
Het enige wat ik voel als ik de trekker overhaal is terugslag.”.
I pull the trigger of my Kalash Bullets hit your body, xalas.
Ik haal de trekker over en doorzeef je zie meer lijken dan wie ook in z'n leven.
Now all I have to do is think of a clever line before I pull the trigger.
Al wat ik nu moet doen is aan… een mooie zin denken, voor ik de trekker overhaal.
So, either he shows his face right now or I pull the trigger and leave you eeding out all over that seat.
Dus hij kan maar beter nu naar hier komen, want anders haal ik de trekker over, en bloed je helemaal leeg hier in deze stoel.
If you do, the muscles in my arm will spasm, I pull the trigger, and your friend will die very messily.
Dan trekken m'n armspieren samen, haal ik de trekker over… en komt je vriend naar aan z'n einde.
You do anything to signal the Secret Service, and I pull the trigger.
Als je iets doet om de geheime dienst te seinen, haal ik de trekker over.
But if the sun comes up tomorrow and you're still here, and you're not my guy then I pull the trigger.
Maar als morgen de zon opkomt, en je werkt niet voor mij haal ik de trekker over.
I have one bullet in the chamber. Every minute that passes without you telling me where the bomb is,- I pull the trigger.
Elke minuut die voorbij gaat, zonder dat jij vertelt waar de bom is, haal ik de trekker over.
When I pull the trigger, which I will do if you don't move,
Wanneer ik de trekker overhaal, wat ik ga doen als je niet uit de weg gaat,
I pull the trigger, my dad and Alicia are on the boat, we're off to Mexico already.
Als ik de trekker overhaalde zaten mijn vader en Alicia nu op de boot naar Mexico.
I pull the trigger on a couple of really bad guys
Ik haal de trekker over op een paar echte slechteriken…
So… I pull the trigger on a couple of really bad guys…
Ik haal de trekker over op een paar echte slechteriken…
So… i pull the trigger on a couple of really bad guys… or we roll the dice.
Ik haal de trekker over op een paar echte slechteriken.
Results: 52, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch