Examples of using
The implementation of the provisions of
in English and their translations into Dutch
{-}
Financial
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
within the Contracting Government, as responsible for ensuring the implementation of the provisions of this chapter pertaining to port facility security
die van de verdragsluitende regering verantwoordelijk worden gesteld voor de implementatie van de bepalingen van dit hoofdstuk met betrekking tot de beveiliging van havenfaciliteiten
In the implementation of the provisions of this Title special priority shall be accorded to the specific problems
Bij de uitvoering van de bepalingen van deze titel zal bij zondere voorrang worden verleend aan de specifieke vraagstukken
in particular, to those persons or organisations involved in the implementation of the provisions of this Directive.
wel voor alle personen of organisaties die bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze richtlijn zijn betrokken.
The implementation of the provisions ofthe Treaty on European Union relating to education(the Socrates
Tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Unieverdrag inzake onderwijs(pro gramma's Socrates en Jeugd voor Europa)
the courts,'on grounds of national interest, to attach due import ance to the implementation of the provisions of secret government decision 6/3801' concerning the property of Greeks in Istanbul.
regering-Ozal(nr. 8.118.17433 van 10 juli 1985) verzoekt alle bevoegde autoriteiten en de gerechtshoven„om redenen van nationaal belang de nodige aandacht te schenken aan toepassing van de bepalingenvan het geheim regeringsbesluit 6/3801.
Lithuania adopting the rules necessary for the implementation of the provisions ofthe Europe Agreements with those countries concerning competition,
Litouwen, tot vaststelling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen vande met deze landen gesloten Europa-overeenkomsten inzake mededinging
As a transitional measure, where the implementation of the provisions of this Regulation affects the annual rate of change(m/(m-12))
Wanneer de invloed van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze verordening op het jaarlijkse wijzigingspercentage(m/(m-12)) van het algemene indexcijfer meer
pursuant to resolution A/RES/50/24, adopted the Agreement for the Implementation of the Provisions ofthe United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 Relating to the Conservation
haar goedkeuring heeft gehecht aan de overeenkomst voor de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhoudingvan de Verenigde Naties inzake de grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden");">
of the United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions ofthe United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation
de Overeenkomst van de Verenigde Naties van 4 augustus 1995 voor de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding
No 2602/2000 as regards minimum standards for the treatment of price reductions in the HICP is replaced by the following text:"Where the implementation of the provisions of this Regulation affects the annual rate of change(m/(m-12))
nr. 2602/2000 houdende minimumnormen voor de behandeling van kortingen in het GICP wordt vervangen door:"Wanneer de invloed van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze verordening op het jaarlijkse wijzigingspercentage(m/(m- 12)) van het algemene indexcijfer meer
(ii) details useful in the implementation of the provisions of this Treaty;
Ii. nuttige details voor de uitvoering van de bepalingen van dit Verdrag;
Reconstruction assistance for Bosnia-Herzegovina depends on the implementation of the provisions ofthe peace plan.
De hulp bij de wederopbouw van Bosnië-Herzegovina hangt af van de tenuitvoer-legging van de bepalingen van het Vredesplan.
Under the same technical conditions based on the implementation of the provisions ofthe relevant conventions.
Onder dezelfde technische voorwaarden, die zijn gebaseerd op de bepalingen vande relevante overeenkomsten.
Evaluation of the proposals for the creation of freight corridors and verifying the implementation of the provisions ofthe proposal.
Beoordeling van de voorstellen voor de verwezenlijking van goederencorridors en controle op de uitvoering van de bepalingen van het voorstel.
The experience of the implementation of the provisions of Directive 92/117/EEC had shown the necessity to review certain technical provisions of the Directive.
De ervaring die is opgedaan bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van Richtlijn 92/117/EEG heeft aangetoond dat sommige technische bepalingen van de richtlijn opnieuw dienden te worden bekeken.
The EU will support the implementation of the provisions of this Communication also through its political and policy dialogues with partner countries.
De EU zal ook via de politieke en beleidsdialoog met de partnerlanden steun verlenen aan de tenuitvoerlegging van de bepalingenvan deze mededeling.
Whereas the implementation of the provisions of Directive 76/211/EEC has shown the need for a revision of the tolerable negative errors
Overwegende dat bij de toepassing van de voorschriften van Richtlijn 76/211/EEG de noodzaak is gebleken om over te gaan tot een herziening van de maximaal toelaatbare fouten
The work on the implementation of the provisions ofthe first Lomé Convention was in fact carried out by the Committee on Industrial Cooperation.
Op het niveau van het Comité voor industriële samen werking zijn de werkzaamheden ondernomen voor de toepassing van de bepalingenvan de Overeenkomst van Lomé I.
An enforcement group shall be established consisting of the representatives of each Member State's authorities with responsibility for ensuring the implementation of the provisions of this Regulation.
A Er wordt een Toezichtsgroep opgericht, bestaande uit de vertegenwoordigers van de autoriteiten van iedere Lid-Staat, die belast zijn met de tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze verordening.
the reconciliation of the Institutions» positions to facilitate the implementation of the provisions of this Chapter.
de standpunten van de instellingen dichter bij elkaar te brengen om de uitvoering van de bepalingen van dit hoofdstuk te vergemakkelijken.
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文