TO SETTLE THE MATTER in Dutch translation

[tə 'setl ðə 'mætər]
[tə 'setl ðə 'mætər]
om de zaak op te lossen
to solve the case
to settle the matter
to resolve the matter
to resolve the case
to crack the case
om de zaak te regelen
to settle the matter

Examples of using To settle the matter in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It was decided to settle the matter by the toss of a coin.
Zij kwamen tot een compromis door het opgooien van een munt.
In the event that such disagreement persists, the ESA should be able to settle the matter.
Indien het meningsverschil blijft voortbestaan, dient de ETA de kwestie te kunnen schikken.
It had to be concluded therefore that the Commission took the necessary steps to settle the matter to the complainant's full satisfaction.
Er dient derhalve te worden vastgesteld dat de Commissie de noodzakelijke stappen heeft ondernomen om de zaak naar volle tevredenheid van de klager op te lossen.
who called a council at Sens in 1141 to settle the matter.
die vervolgens het Concilie van Sens in 1141 bijeenriep om deze zaak verder af te wikkelen.
the Council have the political will to settle the matter.
de Raad de politieke wil hebben om dit vraagstuk definitief op te lossen.
Mr President, it is perfectly possible to suspend proceedings for five or ten minutes to settle the matter and then let us vote.
Mijnheer de Voorzitter, het is perfect mogelijk de werkzaamheden gedurende vijf à tien minuten te onderbreken om dit incident op te lossen en daarna tot stemming over te gaan.
the complainants'response that the Commission took steps to settle the matter and thereby satisfied the complainants.
de Commissiemaatregelen had genomen om de zaak op te lossen en daarmee tot tevredenheid van klagers had gehandeld.
with regard to this aspect of the case, the Commission had taken steps to settle the matter to the satisfaction of the complainant.
de Commissie met betrekking tot dit aspect van de zaak de nodige stappen had ondernomen om deze zaak tot tevredenheid van klager op telossen.
It appears from the European Commission's comments and the complainant's observations that the Commission has taken steps to settle the matter and thereby satisfied thecomplainant.
Uit de opmerkingen van de Commissie en van klager blijkt dat de Commissie de nodigemaatregelen heeft genomen om de zaak tot tevredenheid van klager te regelen.
the complainant's observations that the Commission has taken steps to settle the matter and has thereby satisfied the complainant.
van de Commissie en de opmerkingen van klager blijkt dat de Commissie de nodige maatregelen heeft genomen om deze zaak tot tevredenheid vanklager te regelen.
she stated in her personal capacity that she agreed on the need to settle the matter.
ze persoonlijk vond dat dit probleem moest worden opgelost.
it appears thatthe Commission has taken steps to settle the matter and has thereby satisfied thecomplainant.
onderzoek van de Europese Ombudsman met betrekking tot deze klachtblijkt dat de Commissie maatregelen heeft genomen om deze zaak tot tevredenheid vanklaagster te regelen.
explores possible ways forward, with a view to enabling the European Council to settle the matter.
verkent mogelijke verdere stappen, zodat de Europese Raad deze kwestie kan afsluiten.
created a Consell del Principat("Council of the Principality") to settle the matter of the rightful succession.
de gemeenteraad van Barcelona, richtten de Consell del Principat op, een raad die de kwestie rond de troonopvolging van Navarra moest regelen.
it is perfectly possible to suspend proceedings for five or ten minutes to settle the matter and then let us vote.
het is perfect mogelijk de werkzaamheden gedurende vijf à tien minuten te onderbreken om dit incident op te lossen en daarna tot stemming over te gaan.
Uno affair available to the Commission, the owner chose to settle the matter with a compromise formula by paying a fine of 60, 000 dirhams.
waarover de Commissie beschikt, heeft de reder van de Albor uno ervoor gekozen de kwestie via een vergelijk te regelen en een boete van 60 dirham te betalen.
the complainant'sobservations that the Commission had taken steps to settle the matter andthereby satisfied the complainant.
opmerkingen van klager dat de Commissie maatregelen hadgenomen om de zaak op te lossen en daarmee tot tevredenheid van klagerhad gehandeld.
I asked for the action they wanted to be taken the Court of Auditors to be engaged quickly so as to settle the matter before the end of our mandate.
een actie diende te worden ondernomen, de Rekenkamer snel zou worden ingeschakeld, zodat de zaak vóór het einde van deze mandaatsperiode geregeld kon zijn.
exploring ways forward on the treaty reform process with a view to enabling the European Council to settle the matter.
mogelijke verdere stappen worden verkend voor een hervorming van de verdragen, zodat de Europese Raad deze kwestie kan afsluiten.
As soon as he was in a position to settle the matter he did so.
Zodra hij in de positie wasom de zaak deed hij dat af te wikkelen.
Results: 476, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch