USEFUL BASIS in Dutch translation

['juːsfəl 'beisis]
['juːsfəl 'beisis]
nuttige basis
bruikbare basis
nuttig uitgangspunt
useful starting point
useful basis
een nuttige basis
a useful basis
waardevolle basis
nuttige grondslag

Examples of using Useful basis in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
helps to establish a useful basis for a renewed industrial policy.
bijdraagt aan de totstandkoming van een waardevolle basis voor een vernieuwd industriebeleid.
action" which constituted a very useful basis for today's Council debate.
maatregelen", dat een zeer nuttige basis vormde voor het debat dat de Raad vandaag heeft gevoerd.
helps to establish a useful basis for a renewed industrial policy.
bijdraagt aan de totstandkoming van een waardevolle basis voor een vernieuwd industriebeleid.
welcomed the report as a useful basis for defining, in a more operational manner, the way forward in EU relations with the region.
het verslag toegejuicht als een nuttige basis voor een meer operationele omschrijving van de weg die de EU in haar betrekkingen met de regio moet bewandelen.
A strategy for Eu rope' constitutes a useful basis for a balanced, coherent
biotechnologie- Een strategie voor Europa" een nuttige basis is voor een evenwichtig,
In particular they provide a useful basis for analysing the variety of approaches used in the tax administrations
Zij vormen met name een goede basis voor de analyse van de verschillende benaderingswijzen die de belastingdiensten volgen,
Regulatory measures alone will not solve the problems of occupational safety and health■ the modernisation of legislation that took place in 1990 forms a useful basis for articulating the employer's responsibility for the proper and expanding management of occupational safety and health.
Wettelijke maatregelen alleen zijn niet voldoende om de problemen ten aanzien van veiligheid en gezondheid op het werk op te lossen ■ de gemoderniseerde wetgeving van 1990 vormt een goed uitgangspunt voor het formuleren van de(toenemende) verantwoordelijkheid van de werkgever voor deugdelijke arbo zorg.
The Council believed that the ad hoc Working Party's findings formed a useful basis for future work by the Commission and the Member States in combating tax evasion.
De Raad vond dat de bevindingen van de Groep een nuttige basis vormen voor toekomstig werk door de Commissie en de lidstaten in de strijd tegen belastingontduiking.
they provide a useful basis for aprovisional evaluation of the state of the single market.
bieden zij een nuttige basis voor een voorlopige evaluatie van de stand van de interne markt.
considered it to constitute a useful basis for de veloping a new Community water policy.
is van mening dat deze cen nuttig uitgangspunt vormt voor de ontwikkeling van een nieuw waterbeleid van de Gemeenschap.
We therefore consider that this is not a very useful basis for the further research proposed under paragraph 3.
Wij achten deze veronderstelling daarom geen nuttige basis voor de in deel 3 voorgestelde verdere research.
The Council noted with interest the Commission communication on complementarity, which constitutes a useful basis for its further proceedings.
De Raad heeft met belangstelling kennis genomen van de Commissiemededeling over de complementariteit, die een nuttige grondslag vormt voor zijn verdere besprekingen.
Therefore, they represent a useful basis for identifying the unfair practices that could be addressed in potential initiatives on UTPs.
Daarom vormen zij een nuttige basis voor het in kaart brengen van praktijken die kunnen worden bestreden met eventuele initiatieven inzake oneerlijke handelspraktijken.
The European Council welcomes the Commission's communication on Kaliningrad as a very useful basis for consultations on this subject.
De Europese Raad verwelkomt de mededeling van de Commissie over Kaliningrad als een bijzonder nuttige basis voor overleg dienaangaande.
The Council welcomed the update of the Joint Work Programme of the three Presidencies as a useful basis for the planning of future work.
De Raad juichte de bijwerking van het gezamenlijke werkprogramma van de drie voorzitterschappen toe en vond dit een nuttige basis om de toekomstige werkzaamheden te plannen.
The European Council welcomes the Commission's com munication on Kaliningrad as a very useful basis for consultation on this subject.
De Europese Raad verwelkomt de mededeling van de Commissie over Kaliningrad als een bijzonder nuttige basis voor overleg dienaangaande.
which they considered a useful basis for the Convention's work.
die zij beschouwden als een nuttige basis voor de werkzaamheden van de Conventie.
The activities identified by this network constitute a very useful basis for the Commission's work.
De activiteiten die door dit netwerk zijn aangegeven, vormen een buitengewoon nuttige basis voor het werk van de Commissie.
This debate will serve as a useful basis for the Commission when drawing up its document on the broad economic guidelines to be approved by the European Council in Amsterdam.
Wanneer de Commissie haar document opstelt over de grote economische richtsnoeren die de Europese Raad in Amsterdam moet goedkeuren, zal deze bespreking daarvoor een nuttige basis vormen.
The Council considers that the report will provide a very useful basis for the initiatives the Union will be called upon to take.
De Raad is van oordeel dat dit verslag een bijzonder nuttige basis is voor de verdere initiatieven die de Unie dient te nemen.
Results: 359, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch