WAS JUST WONDERING IF YOU in Dutch translation

[wɒz dʒʌst 'wʌndəriŋ if juː]
[wɒz dʒʌst 'wʌndəriŋ if juː]
vroeg me gewoon af of je
am just wondering if you
vroeg me alleen af of je
was gewoon benieuwd of je
was gewoon benieuwd als je
vroeg me net af of je
wilde vragen of u

Examples of using Was just wondering if you in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
My way-- monogamous. I was just wondering if you could do casual.
Ik vroeg me af of je het op mijn manier zou willen doen.
I was just wondering if you were going to be there.
Ik wil alleen weten, of je er zult zijn.
I was just wondering if you would be willing to coach me.
Ik vroeg mij alleen af, of je mij zou willen coachen.
I was just wondering if you had any instructions for me.
Ik vroeg me net af of U nog een opdracht voor mij had.
I was just wondering if you would be anywhere near the cleaners, that's all.
Ik vroeg me gewoon af of je in de buurt zou zijn van de stomerij, dat is alles.
Hey buddy, I was just wondering if you wanted to come over and watch Family Ties.
Hoi maatje, ik vroeg me gewoon af of je langs wou komen om Family Ties te zien.
I was just wondering if you have to keep saying Jerry Seinfeld is the devil.
Ik vroeg me alleen af of je echt aldoor… 'Jerry Seinfeld is de duivel' moet zeggen.
I was just wondering if you had any idea of when Trey might get around to looking at the screenplay I sent back in November.
Ik was gewoon benieuwd of je enig idee had wanneer Trey in de buurt zou zijn om naar het scenario te kijken dat ik in November verstuurde.
I was just wondering if you ended up taking those boxes to the church.
Ik vroeg me gewoon af of je die dozen nog naar de kerk had gebracht.
I was just wondering if you could give me a few pointers, you know,'cause.
Ik vroeg me alleen af of je me een paar aanwijzingen kon geven, weet je, omdat.
Well, sir, I was just wondering if you were dragging anyone to the hop Saturday night.
Nou, sir, ik was gewoon benieuwd Als je iemand zaterdagavond mee neemt naar de Hop.
I was just wondering if you had the chance to check"Gossip Girl" recently.
Ik vroeg me gewoon af of je de kans had om onlangs Gossip Girl te controleren.
I was just wondering if you maybe wanted to hang out some time?
Ik vroeg me net af of je misschien een keertje met me af wil spreken?
I was just wondering if you would drive up to Paradise Valley in his place?
Ik vroeg me gewoon af of je in zijn plaats naar Paradise Valley zou rijden?
I was just wondering if you're done with the treadmill. Say, sta'abi, can I--.
Ik was gewoon benieuwd als je klaar was op de loopband. Zeg, Sta'abi, kan ik.
Filled with fun things to do. Actually, I was just wondering if you were looking forward to a good Christmas, Or perhaps.
Of misschien… Ik vroeg me gewoon af of je een fijne kerst te wachten staat… met leuke dingen om te doen.
I was just wondering if you wanted to come over
Ik vroeg me gewoon af, of je langs wilde komen…
Uh, yeah, I was just wondering if you have any volunteer positions available.
Uh, ja, ik was gewoon benieuwd of u een vrijwilligersbaantje beschikbaar heeft.
No, I was just wondering if you would make my wedding more beautiful by being a bridesmaid.
Nee, ik was gewoon aan het denken dat je mijn trouw mooier wil maken door mijn bruidmeisje te zijn..
No, no. I was just wondering if you might need my services.
Nee, ik vroeg me alleen maar af, of je mijn diensten nodig had.
Results: 59, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch