Examples of using
Is the lack
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Colloquial
Financial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
as an enjoyment which is the lack Other inconsistent
kuin nautintoa joka Muu puuttuu tai epäjohdonmukainen estetty,
The main reason for the disease is the lack of polyphenols in the body,
Tärkein syy taudin puuttuu polyfenolit kehon kuten b1-vitamiini,
that the problem in Afghanistan is the lack of security and that the current government, led by President Karzai, has little power outside of Kabul.
Afganistanin ongelmana on riittämätön turvallisuus ja se, että presidentti Karzain johtamalla nykyisellä hallituksella on kovin vähän valtaa Kabulin ulkopuolella.
The first is the lack of openness in our dealings with Turkey,
Niihin kuuluu ensinnäkin vajavainen avoimuutemme, jota toteutamme Turkkia kohtaan.
about the Commission's questionnaire, or, more broadly speaking, about all its thinking about trade policy, is the lack of any reference whatsoever to the issue of the euro exchange rate against the currencies of our main trading partners.
laajemmin katsottuna koko sen kauppapolitiikkaa koskevassa ajattelussa pistää silmään, ettei siinä viitata lainkaan kysymykseen euron kurssista tärkeimpien kauppakumppaniemme valuuttoihin verrattuna.
its declining market share compared with other modes is the lack of quality and reliability of rail freight transport.
rautatiekuljetusten markkinaosuuden pienentyminen muihin kuljetusmuotoihin verrattuna johtuu rautateiden tavaraliikennepalvelujen huonosta laadusta ja epätyydyttävästä luotettavuudesta.
The Committee draws attention to the fact that an important factor inhibiting employment and output growth, compared with the US, is the lack of venture capital and start-up finance from the banking sector and different market situations.
Komitea kiinnittää huomiota siihen, että yksi tärkeä työllisyyttä ja tuotannon kasvua haittaavia tärkeitä tekijöitä Yhdysvaltoihin verrattuna ovaton pankkien myöntämän riski- ja alkupääoman vähäisyys sekä erilaiset markkinatilanteet.
In Scotland where I come from, as in so many countries the biggest confusion about the EU is the lack of transparency and the feeling that the EU is somehow not accountable;
Kotiseudullani Skotlannissa, niin kuin niin monissa muissakin maissa, suurinta hämmennystä Euroopan unionin osalta aiheuttaa avoimuuden puute ja tunne siitä, ettei Euroopan unioni jotenkin ole vastuussa toimistaan.
the delay in delivering the results of the Lisbon process is the lack of implementation by Member States,
Lissabonin prosessin tulosten viivästymisen pääasiallisena syynä on ollut puutteellinen täytäntöönpano jäsenvaltioissa
Mr Kinnock agree with this analysis- which is the lack of motivation amongst officials.
kuten myös varapuheenjohtaja Kinnock- virkamiesten vähäinen motivaatio.
It's the lack of understanding of our diversity which has been the cause of great disasters, wars.
Se, ettei erilaisuutta ymmärretä,- on aiheuttanut suuria katastrofeja. Sotia.
The main problem with ASEAN was the lack of regional integration.
ASEAN-maiden kanssa keskeisin ongelma on, että niiltä puuttuu alueellinen integraatio.
The cause of the accident was the lack of monitoring the route plan made on the electronic nautical chart and the navigation outside of the official fairway area.
Onnettomuuden syynä voidaan pitää elektroniselle merikartalle tehdyn reittisuunnitelman puutteellista seurantaa sekä navigointia virallisen väyläalueen ulkopuolella.
Two further issues are the lack of data for the service sector in the euro area as well as the lack of sufficiently comparable practices for seasonal and working-day adjustment.
Myös euroalueen palvelutoimialoja koskevat tiedot ovat puutteelliset eivätkä kausitasoitusta ja työpäiväkorjauksia koskevat menettelyt ole keskenään riittävän vertailukelpoisia.
Another notes from the use are the lack of wrist support, which I found annoying at first.
Muina huomioina käytöstä on puuttuva rannetuki, joka etenkin aluksi ärsytti todella paljon.
We agree that one of the main weaknesses of the first stage of the Lisbon strategy was the lack of national ownership.
Neuvosto myöntää, että yksi Lissabonin strategian ensimmäisen vaiheen heikkouksista oli puutteellinen vastuunotto kansallisella tasolla.
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文