Examples of using
The decentralisation
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Allow me to take this opportunity to invite MEPs to participate in the decentralisation of activities connected with Maritime Day 2009 which the Commission fully supports.
Haluaisin käyttää tämän tilaisuuden hyväkseni kutsuakseni Euroopan parlamentin jäseniä osallistumaan vuoden 2009 merenkulun päivään liittyvien toimien hajauttamiseen, mitä komissio tukee täysimääräisesti.
The main message to be learnt from these initiatives, is the decentralisation of the management of the single market, which increasingly involves the socio-professional organisations,
Näiden aloitteiden tärkeimpiä opetuksia on yhtenäismarkkinoiden hallinnan desentralisoituminen, joka antaa yhä enemmän tehtäviä yhteiskunnallis-ammatillisille järjestöille
In addition, the decentralisation of certain fisheries management responsibilities would result in greater flexibility
Lisäksi sillä, että hajautettaisiin eräitä kalastuksen hoitoon liittyviä velvollisuuksia, lisättäisiin joustavuutta ja tehtäisiin jäsenvaltioille mahdolliseksi se,
It is to be hoped that the decentralisation of programme management to the Member States will militate in favour of the involvement of partners other than the national authorities, particularly in the Monitoring Committees with their expanded role.
On toivottavaa, että ohjelmien hallinnoinnin hajauttaminen jäsenvaltioihin lisää tarvetta ottaa mukaan muitakin toimijoita kuin kansallisia viranomaisia erityisesti seurantakomiteoihin joiden asemaa on vahvistettu.
How action is taken is changing, with a trend towards the decentralisation of activities, individualisation of rights and benefits,
Toimintatapojen kehityssuuntauksena on toimien täytäntöönpanon hajauttaminen, oikeuksien ja etuuksien yksilöllistäminen sekä menojen osoittaminen sellaisiin toimiin,
although the basis for this is the decentralisation, the subsidiarity debate,
lähtökohtana onkin hajauttamista ja toissijaisuutta koskeva keskustelu.
It is vital that the infrastructures, the decentralisation resources and close
On välttämätöntä, että infrastruktuuri, keinojen ja sekä tiukan että päättäväisen yhteistyön paikallisten viranomaisten kanssa hajauttaminen olisivat etuoikeutettuja,
The decentralisation of policy-making procedures gives the national authorities the necessary room for manoeuvre,
Päätöksentekomenettelyjen hajauttamisen ansiosta kansallisilla viranomaisilla on tarvittavaa liikkumavaraa, joka antaa heille
The Commission therefore proposes to generalise and formalise the decentralisation of decision-making within the Commission, by structuring the College into a number of Groups of Commissioners, while taking whatever steps are
Komissio ehdottaa siis komission päätöksenteon järjestelmällistä ja virallista hajauttamista siten, että kollegio järjestäytyy muutamiksi komission jäsenten muodostamiksi työryhmiksi
to go to where they are and, therefore, the decentralisation of the campaign is a priority task.
mennä heidän luokseen, ja siksi ohjelman hajauttaminen on ensisijainen tehtävä.
accordance with national specificities, as long as this does not imply the decentralisation of financial management.
joiden pitäisi yleistyä alueiden erityispiirteet huomioon ottaen, sikäli kuin tähän ei liity varainhoidon hajauttamista.
After careful scrutiny of the validity of the projects funded under this programme, and the decentralisation of the implementation of certain elements of the programme,
Ohjelmasta rahoitettujen hankkeiden pätevyyden huolellisen tarkastelun jälkeen ja ohjelman joidenkin osien toteutuksen ulkoisen hajauttamisen jälkeen kaikista hankkeista tehtiin sopimukset keskitetysti
The Commission should make sure that the work of National Agencies administrating the Youth programme is coordinated in such a way that the decentralisation of its implementation in Member States does not create new barriers for the access to this programme.
Komission tulisi varmistaa, että Nuoriso-toimintaohjelmaa hallinnoivien kansallisten toimistojen toimintaa koordinoidaan siten, että ohjelman toimeenpanon hajauttaminen jäsenvaltioissa ei luo uusia esteitä ohjelmaan pääsylle.
at least until 2006, does not allow the decentralisation or delegation of the executive powers of the Commission to sub-national bodies,
joka ei salli ainakaan ennen vuotta 2006 komission toimeenpanovaltuuksien hajauttamista tai delegointia kansallisen tason alapuolella oleville elimille,
unviable by the decision[…] to cut its funding by 43% and to continue the decentralisation of its staff' and that'[T]he work of the Equality Authority has been fatally compromised.
päätös leikata tasa-arvoviranomaisen määrärahoja 43 prosenttia ja jatkaa sen henkilökunnan hajasijoittamista on tehnyt tasa-arvoviranomaisesta toimintakyvyttömän ja että sen työ on vaarannettu kohtalokkaasti.
include the decentralisation of activities across different neighbourhoods
muun muassa hajauttamalla toiminnat eri kaupunginosiin
automating services, as well as the decentralisation of procedures so as to make public information and institutions more efficient,
arvostaa sitä kuten myös menettelyjen hajauttamista, jotta julkisista tiedoista ja laitoksista voidaan tehdä aiempaa tehokkaampia,
while at the same time advocating the decentralisation of some of our electricity and energy production.
samalla puolustaa sähkön- ja energiantuotantomme tiettyjen osien hajauttamista.
stresses that the decentralisation of the Common fisheries policy,
yhteisen kalastuspolitiikan hajauttamisessa, jota alueellisten neuvoa-antavien toimikuntien perustaminen
the protection of the environment, the decentralisation of production and the conversion of companies. It must also
tuotannon hajauttamiseen ja yritysten tuotantoalan vaihtoon liittyviä toimia,
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文