ABOUT HERE in French translation

[ə'baʊt hiər]
[ə'baʊt hiər]
there
here
where
then
that
now
away
d'ici
from here
of ici
de quoi là

Examples of using About here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I believe it's right about here.
Mais je crois que c'est juste ici.
All right, everyone's about here.
Bon, tout le monde est presque là.
I lost a good buddy in an accident… right about here.
J'ai perdu un bon gars dans un accident… Juste ici.
The eye in the sky should be looking down about here.
La caméra devrait être braquée environ ici.
In fact bedroom would have been right about here.
En fait… Ma chambre aurait été juste ici.
H-He caught up to us about here.
Il nous a attrapés ici.
I believe it's right about here.
Je crois que c'est ici.
You will find no work about here.
Il n'y a pas de travail ici.
Two puncture marks in the neck… about here.
Deux ponctions au cou, par ici.
Anthony giles' body was found right about here.
Le corps d'Anthony Giles a été trouvé juste ici.
This is bryce larkin we're talking about here-- your old flame, my old nemesis.
On parle de Bryce Larkin … Ton ancien amour, mon ancien cauchemar.
They must have crossed the Red River about here… then on up the Chisholm Trail into the Indian territory.
Ils ont dû traverser la Rivière Rouge par , puis remonter la piste Chilsom en territoire indien.
I would like to make an exit right about here.
vous n'alliez pas vous battre, je voudrais sortir, juste .
then the spike strip must have been placed right about here.
La bande cloutée a dû être placée juste .
And I think I was, uh, about here, and, uh, the guy with the gun was there.
Et je crois que j'étais, hum, vers ici. et, hum, le type avec l'arme était là.
By my reckoning we should be about here, just short of our planned position.
Pour ma part nous devrions être environ ici, juste à cote de notre position prévue.
And the sixth one was about here, 30, 40 miles west of the Maginot Line.
La sixième était environ ici, près de 48 ou 64 km à l'ouest de la ligne Maginot.
Finley's a small town about 25 miles away with one cement factory about here.
Finley est une petite ville à environ 40 km. Avec une cimenterie… par ici.
What I'm gonna do is I'm gonna make a small incision right about here.
Ce que je vais faire, c'est faire une petite incision juste ici.
some intelligence agency will want to talk to us when we get back about here.
la DEA, ou des agences de renseignement veulent nous parler quand on sera rentrés d'ici, à propos de cet endroit.
Results: 75, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French