Examples of using
Additional ways
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Group urged the Secretariat to explore additional ways of promoting procurement from those countries.
Le Groupe engage le Secrétariat à rechercher d'autres façons de promouvoir les achats auprès de ces pays.
Member States should also consider additional ways of assessing progress in strengthening their preparedness levels for emergency response;
Les États Membres doivent également examiner d'autres moyens d'évaluer les progrès réalisés dans l'amélioration de leurs niveaux de préparation face à des situations d'urgence;
There are several additional ways to determine, and thus independently confirm,
Il existe plusieurs autres façons de déterminer, et donc de confirmer indépendamment,
The Committee will also continue to reflect on additional ways to address the cases of States that do not meet the requirements of resolution 1373 2001.
Le Comité continuera également à réfléchir à d'autres moyens d'aborder le cas des États qui ne se conforment pas aux dispositions de la résolution 1373 2001.
Efforts should be made to find additional ways and means to improve the market access for products of export interest to those countries.
Il faut trouver de nouveaux moyens d'améliorer l'accès des produits dont l'exportation est particulièrement importante pour ces pays.
Furthermore, we will actively examine additional ways to assist the Tribunal in carrying out its vital functions.
En outre, nous étudierons activement d'autres moyens d'aider le Tribunal à s'acquitter de ses fonctions vitales.
Many countries recognize the need to find additional ways to finance health services while still supporting the poor and vulnerable.
Pour de nombreux pays, il faut trouver des moyens supplémentaires pour financer les services de santé tout en prêtant assistance aux pauvres et aux personnes vulnérables.
We are always looking for additional ways to utilize our manufacturing expertise
Nous sommes toujours à la recherche de nouvelles façons d'utiliser notre expertise
stakeholders indicated that GCC can be seen as providing value for money in four additional ways.
les intervenants ont indiqué que GDC pouvait être considéré comme optimisant les ressources de quatre façons complémentaires.
delivers additional ways to customize and add to the capabilities of our software.
vous propose d'autres moyens de personnaliser et d'augmenter les capacités de notre logiciel.
Learning through GIS corresponds to using it as an educational tool to offer additional ways to develop important spatial abilities.
L'apprentissage au moyen des SIG revient à utiliser ces systèmes en tant qu'outil didactique permettant de disposer d'autres moyens de développer d'importantes capacités spatiales.
the African Union to explore additional ways to support the process.
l'Union africaine à étudier de nouveaux moyens d'appuyer le processus.
The strengthening of the Regional Peace Initiative, in a way that would encourage its participants to find additional ways of resolving the conflict, would also be desirable.
Il serait également souhaitable de renforcer l'initiative de paix régionale d'une manière qui encourage ses participants à trouver d'autres moyens de résoudre le conflit.
providing additional ways to save on your horticulture purchases.
offrant ainsi d'autres moyens d'économiser sur vos achats en horticulture.
The international community should follow the example of the United States and explore additional ways to cooperate.
La communauté internationale devrait suivre l'exemple des États-Unis et explorer des voies complémentaires de coopération.
The Working Group will evaluate the success of steps already taken and recommend additional ways of improving the current operations of the Secretariat
Ce groupe de travail évaluera les mesures déjà prises avec succès et émettra des recommandations sur les moyens supplémentaires d'améliorer le fonctionnement actuel du Secrétariat
The European Union would welcome her views regarding additional ways to mainstream the issue of children and armed conflict within the United Nations system.
L'Union européenne souhaiterait connaître ses vues sur les moyens supplémentaires qui pourraient être appliqués pour faire une place plus systématique à la question des enfants des conflits armés dans le système des Nations Unies.
Rather, attention is concentrated on the opportunity for additional ways in which the basic accounting framework can be used to generate information that is relevant to policy involving agriculture and the environment.
Il s'agit plutôt de se concentrer sur la possibilité de trouver des moyens additionnels d'utiliser le cadre comptable de base pour obtenir des informations utiles au regard des politiques associant l'agriculture et l'environnement.
There are additional ways, of course, in which the Council can make its deliberations more transparent,
Il existe, bien sûr, d'autres moyens permettant au Conseil de rendre ses travaux plus transparents,
In this context, it was suggested that UNAIDS should find additional ways of working with young people- and especially those in at-risk populations and with HIV.
Dans ce contexte, il a été suggéré que l'ONUSIDA trouve des moyens supplémentaires de faire participer les jeunes surtout les jeunes dans les populations exposées au risque d'infection et les jeunes vivant avec le VIH.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文