ALLOWED WITHOUT in French translation

[ə'laʊd wið'aʊt]
[ə'laʊd wið'aʊt]
autorisées sans
permise sans
allow without
autorisés sans
autorisé sans
permis sans
allow without
accueilli sans
accommodate without
acceptance without
to welcome without
possible sans
possible without
impossible without
happened without
achieved without
as feasible without
you can without
available without
admis sans
admitting without
accept without

Examples of using Allowed without in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
part is allowed without the express written permission of Kohler Co.
totale n'est donc permise sans l'autorisation expresse de Kohler.
a publication in extracts of the test report is not allowed without the written permission of the testing laboratory.
du procès-verbal d'essai ou d'extrait de ce dernier n'est pas possible sans l'autorisation écrite du laboratoire d'essais.
No pets are allowed without Sea& Ski's pet agreement signed in advance of arrival.
Les animaux de compagnie ne sont pas admis sans l'accord de Sea(08) Ski signé à l'avance.
Observers or guests will not be allowed without prior written request
Les observateurs ou invités ne seront pas admis sans une demande écrite préalable
The use of these texts for other purposes is not allowed without the explicit, preliminary,
L'utilisation de ces textes à d'autres destinations n'est pas autorisée sans l'autorisation explicite,
VFR operations within the control zone were allowed without requiring a special VFR clearance.
Les vols VFR dans la zone de contrôle étaient autorisés sans qu'il soit nécessaire d'obtenir une autorisation VFR spéciale 2.
No subcontracting is allowed without the prior written consent of Inditex
Aucune sous-traitance n'est autorisée sans l'accord écrit préalable d'Inditex,
worship shall be allowed without discrimination.
du culte est autorisé sans discrimination.
electric razors are not allowed without approval by our maintenance staff.
les rasoirs électriques ne sont pas autorisés sans l'approbation du personnel d'entretien.
No duplication of the manual or any content included in the manual is allowed without the written consent of the manufacturer.
Aucune reproduction du présent manuel ou d'un quelconque contenu inclus dans le présent manuel n'est autorisée sans le consentement écrit du fabricant.
speeches were allowed without a prior permit.
les discours publics étaient permis sans autorisation préalable.
visitors are not allowed without management permission.
visiteurs ne sont pas autorisés sans autorisation de gestion.
visitors are not allowed without management permission.
les visiteurs ne sont pas autorisés sans l'autorisation de gestion.
are allowed without restriction.
sont autorisés sans restriction.
31N are not allowed without competent authority approval.
31N ne sont pas autorisés sans l'approbation de l'autorité compétente.
In case of evacuation, re-entering the evacuated buildings is not allowed without the consent of the police or the organiser.
En cas d'évacuation, l'accès aux bâtiments évacués est interdit sans l'autorisation de l'organisation ou des services d'ordre.
Research that requires the baby's sample may be allowed without obtaining the parent/guardian and/or child's consent only if.
Les recherches qui nécessitent l'échantillon du bébé peuvent être permises sans obtenir le consentement du parent/tuteur et/ou de l'enfant sauf si.
print publications is not allowed without the written approval of the publisher.
d'autres publications électroniques ou imprimées sont interdits sans l'autorisation par écrit de l'éditeur.
pledging of insurance benefits from Sympany is not allowed without Sympany's agreement in writing.
la cession de prestations d'assurance de Sympany ne sont pas permises sans l'accord écrit de Sympany.
No reproduction in whole or in part allowed without Thuraya's prior written approval.
Aucune reproduction totale ou partielle n'est autorisée sans l'accord préalable écrit de Thuraya.
Results: 85, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French