ALSO IMPLIED in French translation

['ɔːlsəʊ im'plaid]
['ɔːlsəʊ im'plaid]
impliquait aussi
also involve
also engaging
to implicate as
également implicite
also implicit
also implied
aussi entraîné
also lead
also result
also cause
also entail
also trigger
also create
also bring
also involve
also imply
implique aussi
also involve
also engaging
to implicate as
impliquait également
also involve
a aussi sous-entendu

Examples of using Also implied in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He also implied that he saw Pritchard running away from Warrick's car.
Il a aussi laissé entendre qu'il avait vu Pritchard s'éloigner de la voiture de Warrick.
That also implied that the internal rules of an international organization were not necessarily part of international law.
Il suppose également que les règles internes d'une organisation internationale ne relèvent pas nécessairement du droit international.
Such approaches also implied that individuals were in a position to appeal for international disaster relief.
Elles laissaient aussi supposer que des particuliers pouvaient faire appel à l'aide internationale.
The draft article also implied that countermeasures should be regarded as a measure of last resort;
Le projet d'article laisse entendre aussi que les contre-mesures devraient être considérées comme un dernier recours,
The draft articles also implied that individuals had the right to free choice in the matter of nationality.
Les projets d'article laissent aussi entendre qu'un individu aurait le droit de choisir librement sa nationalité.
The partition had not only been territorial, but also implied significant cultural and political differences.
Cette bipartition n'avait pas seulement une valeur territoriale mais elle impliquait aussi d'importantes différences culturelles et politiques.
This also implied that a selection of TIR Carnet holders
Cela impliquait aussi qu'une sélection des titulaires de carnets TIR
Thirdly, the comprehensive review of the Bureau's report also implied that all aspects referred to by the Bureau in its report would be examined,
En troisième lieu, l'examen approfondi du rapport du Bureau implique également que soient examinés tous les aspects évoqués par le Bureau dans son rapport,
In the long term, he said, early cutoff dates implied a lower funding requirement by the Fund but also implied the need for some funding by Article 5 Parties.
A long terme, le choix de dates butoirs précoces impliquait moins d'obligations de financement pour le Fonds mais impliquait aussi que les Parties visées à l'article 5 participent quelque peu au financement.
which guaranteed the right to difference, but also implied the obligation to respect the freedom of choice of individuals
qui garantit le droit à la différence mais implique aussi l'obligation de respecter la liberté de choix des individus
length of documents also implied a reduction in preparation time,
de la longueur des documents implique aussi une réduction des délais de préparation,
Our departments are also implied in a"Quality" approach,
Nos services sont également impliqués dans une démarche« Qualité»
It also implied that men have the opportunity to complete a higher level of education at a younger age
Cela signifie également que les hommes ont la possibilité d'achever une formation supérieure à un plus jeune âge
ERP implementation also implied the ERP systems' integration with legacy and/or third party systems,
la mise en place du PGI a aussi nécessité l'intégration de celui-ci à des systèmes existants et/ou des systèmes tiers,
The Appeals court also implied that Bill C-14 would be found unconstitutional if it attempts to deprive these groups of access to assisted suicide and euthanasia.
La cour d'appel a également laissé entendre que le projet de loi C-14 serait jugée inconstitutionnel si il tente de priver ces groupes d'avoir accès au suicide assisté et à l'euthanasie.
But it also implied responsibility for future generations;
Mais cela impliquait aussi une responsabilité envers les générations futures;
It also implied recognition that both systems--the plant breeders' rights system and the patent system--had their justifications,
Elle implique également la re connaissance du fait que les deux systèmes- le système du droit d'obtenteur et le système des brevets- ont chacun leur justification, leurs mérites
That also implied the answer to questions as to why Tokelau
Cela implique également de trouver une réponse à certaines questions:
it has also implied some distortions to an optimal allocation of resources,
elle a aussi entraîné certaines distorsions par rapport à une affectation optimale des ressources
so no need for consultations; for Belarus, the absence of comments from the affected Party also implied that consultations were unnecessary.
l'absence d'observations de la part de la Partie touchée implique également que des consultations ne sont pas nécessaires.
Results: 60, Time: 0.0936

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French