ALSO IMPLIED IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ im'plaid]
['ɔːlsəʊ im'plaid]
también implicaba
also involve
also imply
also mean
también entraña
also involve
also entail
supone también
also pose
also involve
also mean
also entail
implicaba además
también implicó
also involve
also imply
also mean
también implica
also involve
also imply
also mean
supone asimismo

Examples of using Also implied in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
film as writings also implied their conception as means of thought, thought media.
del cine como escrituras implicaba también su concepción como medios de pensamiento.
the devolution of decision making power to schools has also implied that school boards have received additional roles and responsibilities.
la delegación del poder de toma de decisión a las escuelas ha implicado también que los consejos escolares reciban funciones y responsabilidades adicionales.
Freedom of expression was a human right that also implied a responsibility to respect the beliefs
La libertad de expresión es un derecho humano que entraña igualmente la responsabilidad de respetar las creencias
It was also implied that the Provisional Election Commission rules
Se implicaba además que serían aplicables las normas
This also implied that UNOPS incorrectly recorded and earned overhead on this project expenditure.
Esto significaba también que la UNOPS registraba incorrectamente los gastos de proyectos y recaudaba incorrectamente los cargos por gastos generales.
It is understood that physical discriminatory attempts are also implied within the catchment of this provision.
Se entiende que la agresión física por motivos de discriminación está también implícita en el marco de esta disposición.
Such clarification also implied, thirdly, explicit statements on the justiciability of at least some of the obligations mentioned in the draft guiding principles,
En tercer lugar, dicha aclaración también implicaba el reconocimiento explícito del carácter justiciable de al menos algunas de las obligaciones mencionadas en el proyecto de principios rectores,
In that connection, it could be argued that the extension of a mission's mandate also implied an extension of the two-year limit referred to in paragraph 62 of the Advisory Committee's report.
A ese respecto, cabe afirmar que la prórroga del mandato de una misión supone también la prórroga del límite de dos años mencionado en el párrafo 62 del informe de la Comisión Consultiva.
Fast firing also implied to him that the gun crew was not brave enough to stand fast on the battlefield, wanting to get
Para él, disparar rápidamente también implicaba que los sirvientes de la pieza no tenían la valentía suficiente para permanecer en el campo de batalla sin ceder terreno,
This officialization also implied that all administrative operations were done in this language
Esta oficialización implicaba además que todos los trámites se hicieran en ese idioma y que se publicaran textos,
PASI charged market prices in order to maintain its funds, but that also implied that it mainly borrowed working capital from the commercial sector, instead of supporting small-scaled industries.
El PASI cobró precios de mercado para mantener sus fondos, pero también implicó que el Programa tomó prestado capital de trabajo del sector comercial, en lugar de apoyar industrias de menor escala.
The global slowdown also implied high levels of unemployment worldwide,
La desaceleración mundial también implica un alto nivel de desempleo en todo el mundo,
but Leibniz also implied that they were of little or no value.
pero Leibniz también implicó que eran de poco o ningún valor.
Moreover, in many organizations reviewed, ERP implementation also implied the ERP systems' integration with legacy and/or third party systems,
Además, la aplicación en muchas organizaciones examinadas también suponía la integración de los sistemas de planificación de los recursos institucionales con sistemas heredados
Such a relationship also implied the need to look more closely at ways and means to coordinate more effectively the work of bodies
Esas relaciones implican además la necesidad de examinar más de cerca las posibilidades de coordinar más eficazmente la labor de órganos
In the long term, he said, early cutoff dates implied a lower funding requirement by the Fund but also implied the need for some funding by Article 5 Parties.
Dijo que, a la larga, las fechas límite tempranas suponían una menor necesidad de financiación para el Fondo, pero también suponían la necesidad de las Partes que operan al amparo del artículo 5 de recibir alguna financiación.
the defence of human rights also implied a readiness to accept criticism,
la promoción de los derechos humanos implica también la disposición a aceptar las críticas,
the 10th meeting of the Council(Edinburgh, May 2001), which also implied a rectification of the appendices.
se había acordado una nueva taxonomía para las ballenas francas lo cual también entrañaba una rectificación de los apéndices.
a low sales level, so the purchasing was a risky operation which also implied to inherit the eight workers of the workforce.
por lo que la compra era una operación de riesgo que además implicaba heredar los ocho trabajadores que formaban la plantilla del establecimiento.
Poverty and underdevelopment not only constituted threats for the environment, but also implied greater vulnerability to ecological imbalances;
La pobreza y el subdesarrollo no sólo constituyen amenazas para el medio ambiente, sino que también conllevan una mayor vulnerabilidad a los desequilibrios ecológicos,
Results: 61, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish