ALSO INCREASE in French translation

['ɔːlsəʊ 'iŋkriːs]
['ɔːlsəʊ 'iŋkriːs]
également augmenter
also increase
also raise
also expand
also enhance
is also added
aussi augmenter
also increase
also rise
also raise
also boost
grow as well
également accroître
also increase
also enhance
also improve
also raise
also expand
also step up
aussi accroître
also increase
also enhance
also expand
également renforcer
also strengthen
also enhance
also reinforce
also increase
also improve
also build
also step up
également améliorer
also improve
also enhance
also increase
also strengthen
aussi améliorer
also improve
also enhance
also increase
also boost
also raise
également intensifier
also intensify
also step up
also increase
also enhance
also strengthen
aussi renforcer
also strengthen
also enhance
also reinforce
also increase
also build
also improve
also deepen
as well as strengthen
aussi intensifier
also intensify
also step up
also increase

Examples of using Also increase in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which only can speed up filling speed but also increase filling accuracy.
qui ne peut accélérer remplissage vitesse mais aussi augmenter précision de remplissage.
The United Nations must also increase its activities in the economic,
L'ONU doit également renforcer son action dans les domaines économique
In addition, culture can also increase differentiation and isolation between groups,
D'autre part, la culture peut aussi accroître une différenciation et un isolement entre des groupes,
You may also increase your pictures quality through free tools which are easy to use.
Vous pouvez aussi améliorer la qualité de vos photos grâce à des outils gratuits, très simples à utiliser.
These new equipment will improve the terminal productivity by strengthening its current capabilities and will also increase its reliability to better secure handling operations.
Ces nouveaux équipements vont permettre d'améliorer la productivité du terminal en renforçant ses capacités actuelles et vont également augmenter son niveau de fiabilité en mieux sécurisant les opérations de manutention.
would also increase the Company's risk of loss.
pourrait également accroître le risque de perte de la Société.
It should also increase its efforts to introduce alternatives to imprisonment in the criminal justice system.
Il devrait également intensifier ses efforts pour incorporer des mesures de substitution à l'emprisonnement dans le régime de sanctions pénales.
The Department should also increase its planning capacity
Le Département devrait également renforcer sa capacité de planification
CFIA may also increase the inspection resources where a new technical process has been added at a processing establishment and indicates an increase in complexity of the activities.
L' ACIA peut aussi accroître les ressources d'inspection si un nouveau procédé technique est ajouté dans un établissement de transformation et que la complexité des activités augmente.
Innovative financing mechanisms could not only leverage more resources for development; they could also increase the effectiveness of development finance.
Les mécanismes de financement novateurs peuvent non seulement mobiliser plus de ressources pour le développement, mais aussi améliorer l'efficacité de son financement.
We must also increase South-South cooperation while promoting innovative modalities of joint action with developed countries.
Nous devons également intensifier la coopération Sud-Sud tout en promouvant des modalités innovantes d'action conjointe avec les pays développés également..
The State party should also increase its efforts to combat negative attitudes
L'État partie devrait également renforcer son action pour lutter, en particulier parmi les employeurs,
Successful subregional integration can also increase attractiveness for foreign investors and improve a country's
Une intégration régionale réussie peut aussi renforcer l'attrait d'un pays pour les investisseurs étrangers
the development of stock exchanges and bond markets could also increase the access of firms to long-term resources.
de marchés obligataires pourrait aussi améliorer l'accès des entreprises aux moyens de financement à long terme;
TPC 's repayable R&D investment can also increase interactions between universities
L'investissement remboursable de PTC peut aussi intensifier les interactions entre les universités
The State party should also increase efforts to ensure that minorities are adequately represented in the police forces.
Il devrait également intensifier ses efforts pour faire en sorte que les minorités soient suffisamment représentées dans les forces de police.
The Government must also increase scrutiny over licensed diamond
Le Gouvernement doit également renforcer la surveillance des exportateurs de diamant
Regular forklift inspections and preventative maintenance can also increase safety and prevent workplace injuries.
Inspecter régulièrement un chariot élévateur ou avoir recours à un programme d'entretien programmé peut aussi améliorer la sécurité et prévenir les accidents de travail.
Placed between the two beams, they will also increase the capacity of the level.
Placez-les entre deux poutres et elles vont aussi renforcer la capacité de la surface.
Developed countries should also increase efforts to help developing countries to attract foreign direct investment.
Les pays développés doivent également intensifier leurs efforts afin d'aider les pays en développement à attirer un investissement étranger direct.
Results: 596, Time: 0.0951

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French