Examples of using
Animals cannot
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
on multi-tiered vehicles which do not allow free access for observation, for example where the roof of the tier is too low(i.e. less than 1.3 m), animals cannot be inspected adequately, and serious injury or disease could go undetected.
qui ne permettent pas un accès libre pour l'observation, par exemple lorsque l'espace entre deux niveaux de caisses ou de conteneurs est trop bas(c'est-à-dire moins de 1,3 m), les animaux ne peuvent pas être inspectés adéquatement, et de sérieuses blessures ou maladies peuvent passer inaperçues.
The animals can't manufacture the amino acid, lysine.
Les animaux ne peuvent pas fabriquer la lysine, un acide aminé.
Because animals can't read.
Parce que les animaux ne peuvent pas lire.
An animal cannot commit a crime or be charged with a crime in this state?
Un animal ne peut pas être accusé dans cet état?
These behaviours most commonly occur when animals can't cope with stressful environments.
Ces comportements arrivent surtout quand l'animal ne peut supporter le stress de son environnement.
An animal cannot hide truer nature.
Un animal ne peut pas cacher sa vraie nature.
Animals can't organise.
Ies betes ne peuvent pas s'organiser.
Yes, but the animal can't stay here, Cis!
Oui, mais l'animal peut pas rester ici, Cis!
The animals cannot, under any circumstance, walk without a leash
Les animaux ne peuvent pas se promener sans laisse
When roads in the mountains are made, animals can't roam around well.
Eh bien, quand les routes sont faites en montagnes, les animaux ne peuvent pas s'y aventurer.
The researchers who evaluated these animals could not detect any biochemical,
Les chercheurs qui ont examiné les animaux n'ont détecté aucune modification biochimique,
Finally, as with equipment, the duty also means that the animal cannot be used for abnormal purposes.
Enfin, comme pour le matériel, l'animal ne peut pas non plus être utilisé dans un but anormal.
The volition of an animal cannot achieve this because the animal soul contains nothing spiritual,
Le vouloir d'un animal ne peut pas accomplir cela parce que l'âme animale n'a rien de spirituel en elle,
And we see that animal cannot be chased out gradually,
Et nous voyons que cet animal ne peut pas être chassé graduellement,
If the animal cannot be slaughtered immediately,
Si l'animal ne peut pas être abattu sur le champ,
That tender, certain that with two parents who love nature and animals, could not be otherwise.
Cette offre, certain que avec deux parents qui aiment la nature et les animaux, ne pouvait pas en être autrement.
Likewise, if the flood occurred as described in the Bible, animals could not have survived without God's supernatural intervention.
De même, si le déluge s'est passé comme décrit dans la Bible, les animaux ne pourraient pas avoir survécus sans l'intervention surnaturelle de Dieu.
The animal can not stay alone in the room
L'animal ne peut pas rester seul dans la pièce
Such an animal can't exist, a monster with teeth like a vampire!
Un tel animal ne peut exister. Un monstre! Avec des dents longues comme des couteaux!
You know, most species of animals can't recognize themselves in the mirror, but pretty much all species can recognize one of their own when they see one.
Vous savez, la plupart des espèces animales ne peuvent pas se reconnaissent dans le miroir, mais pratiquement toutes les espèces peuvent reconnaitre un congénère quand elles en rencontrent un.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文