ARE OPTIMISTIC in French translation

[ɑːr ˌɒpti'mistik]
[ɑːr ˌɒpti'mistik]
sommes optimistes
be optimistic
be upbeat
be an optimist
sommes confiants
be confident
be sure
be self-confident
to trust
feel confident
be positive
being assertive
be overconfident
have confidence
pensons avec optimisme
sont optimistes
be optimistic
be upbeat
be an optimist
est optimistes
be optimistic
be upbeat
be an optimist
es optimiste
be optimistic
be upbeat
be an optimist
se montrent optimistes
to be optimistic

Examples of using Are optimistic in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In their image, we are optimistic that children will be placed at the centre-stage of Member States' respective national development goals.
À cet égard, nous avons bon espoir que les enfants seront au centre des objectifs de développement national des États Membres.
We are optimistic and continue to hope that we will begin to see a more positive prospect that corresponds to the international community's expectations.
Nous sommes optimistes et gardons l'espoir de voir se dessiner des perspectives plus positives à la hauteur des attentes de la communauté internationale.
We are optimistic that the recent approaches,
Nous pensons avec optimisme que les récentes approches,
We are optimistic that as these trials proceed,
Nous sommes convaincus qu'avec la poursuite de ces essais,
Most traders are optimistic about the start of the year, following a decline in prices during 2017.
La plupart des négociants se montrent optimistes à propos des premiers mois de 2018, à la suite d'une baisse des prix en 2017.
We're optimistic that these and other updated regulations will come into effect by 2019-20.
Nous avons bon espoir que ce règlement et les autres règlements actualisés entreront en vigueur d'ici 2019‑2020.
We are optimistic about the prospects for fixed income investing in the region-perhaps more than many other areas of the world.
Nous sommes optimistes concernant les perspectives des instruments obligataires de la région, peut-être plus que pour toutes les autres zones géographiques du monde.
However, we are optimistic that an uptick in the fourth quarter will benefit all of our business divisions.
Néanmoins, nous avons bon espoir que toutes nos activités profiteront d'une reprise au quatrième trimestre.
Strata's product range has carved out a niche for itself in this market, and we are optimistic of a demand boom.
La gamme des produits Strata s'est taillée une niche dans ce marché et nous sommes optimistes vis-à-vis d'une montée en flèche de la demande.
Athletes returning following the Olympics are optimistic but are seeking leadership changes
Les athlètes de retour après les Jeux olympiques sont optimistes, mais ils sont à la recherche de changements de direction
We have had additional consultant input on this re-submittal and we are optimistic that this will lead to a positive outcome".
Nous avons bénéficié de la contribution d'un nouveau consultant dans le cadre de ce dépôt et nous sommes optimistes quant à une réponse favorable de l'agence.
We're optimistic governments will take the initiative to ensure that we can continue supplying drugs to patients who need them.
Ça veut dire qu'on est optimistes que les gouvernements vont prendre une initiative pour s'assurer qu'on pourra continuer à fournir des médicaments aux patients qui en ont besoin quand ils en ont besoin.
I am naturally drawn to people who are optimistic and creative because they literally energize me.
Je suis naturellement attiré par les gens qui sont optimistes et créatifs parce qu'ils sont littéralement stimulants.
obstacles in the way of national reunification, we are optimistic about its prospects.
d'obstacles subsistent sur la voie de la réunification nationale, nous sommes optimistes à cet égard.
GEA executives are optimistic, enjoy their jobs
Les cadres de GEA sont optimistes, ils aiment leur travail
Mother, I know that you're optimistic, but it's important for you to be realistic, too.
Maman, je sais que tu es optimiste mais tu dois aussi être réaliste.
growth prospects are optimistic for Africa, with an expected average growth rate of 5 per cent in 2011.
les perspectives de croissance sont optimistes pour l'Afrique avec un taux moyen de croissance escompté de 5% pour 2011.
Projections to 4 years are optimistic, with growth of 8% to 10%, particularly through the development of emerging countries whose imports will increase significantly.
Les projections à 4 ans sont optimistes, avec une croissance de 8% à 10% notamment via le développement des pays émergeants dont les importations vont fortement augmenter.
They have begun to study the reasons for the limitations of the current model and are optimistic about the possibility of rapid progress.
Ils ont commencé à étudier les raisons des limites du modèle actuel et sont optimistes sur la possibilité de le faire progresser rapidement.
It shows whether managers of British companies are optimistic or pessimistic about the future.
Il indique si les dirigeants des entreprises britanniques sont optimistes ou pessimistes quant à l'avenir.
Results: 175, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French