CABS in French translation

[kæbz]
[kæbz]
taxis
cab
taxicab
cabbie
ride
cabines
cabin
cab
booth
cubicle
box
stall
room
stateroom
pay
payphone
cabs
OÉC
CAB
CSB
C.A.T.
csbs
CEO
taxi
cab
taxicab
cabbie
ride
cabine
cabin
cab
booth
cubicle
box
stall
room
stateroom
pay
payphone
CAB
OEC
csbs
CSB
cabs
canada savings bonds
bonds
series

Examples of using Cabs in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They have driving cabs on either end of the box.
Ils possèdent une cabine de conduite à chaque extrémité.
I don't call cabs for people?
Je n'appelle pas de taxis pour les patients?
Amps, 37 Cabs, 16 Microphones,
Amplis, 37 enceintes, 16 micros
I have been driving cabs for 13 years.
Je conduis un taxi depuis treize ans.
MECART operator cabs are suitable for both indoor or outdoor use.
Les cabines d'opérateurs MECART conviennent à une utilisation intérieure ou extérieure.
No cabs. You're stuck.
Y a pas de taxi, t'es coincée.
Crew cabs from Rosenbauer offer more safety, convenience and space.
Les cabines d'équipage de Rosenbauer offrent plus de sécurité, de confort et de place.
Most cabs today are traced by GPS.
La plupart des taxis aujourd'hui sont localisés grâce au GPS.
Don't women here take cabs?
Les femmes prennent pas le taxi, ici?
I switched cabs like you told me.
J'ai changé de taxi comme tu me l'as dit.
Where there are cabs, subways, parked cars.
Où il y a des taxis, le métro, des places de parking.
You drive cabs at night?
Chauffeur de taxi de nuit?
Choose your favorite cabs.
Choisissez vos enceintes favorites!
There were no cabs, so I just figured I would walk her back.
Il n'y avait pas de taxis alors je l'ai raccompagnée.
there's no cabs.
pas de taxis.
I switched cabs three times.
J'ai changé trois fois de taxi.
For reasons of driver comfort, the cabs are air conditioned.
Pour le confort du personnel de conduite, les cabines de conduite sont climatisées.
CSX and Norfolk Southern have both started replacing cabs on the aging locomotives.
Le CSX et le Norfolk Southern ont remplacé la cabine des machines les plus anciennes.
Guess I will still be taking cabs.
Je suppose que je vais continuer à prendre le taxi.
Why are there never any cabs?
Il n'y a pas de taxis?
Results: 625, Time: 0.0906

Top dictionary queries

English - French