CABINES in English translation

cabins
cabine
cabane
chalet
habitacle
bungalow
cabanon
booths
stand
cabine
kiosque
banquette
guérite
cabanas
cabanon
cabine
de cabane
cabs
taxi
cabine
fiacre
stalls
décrochage
cabine
stand
stalle
caler
étal
retarder
bloquer
gagner
décrocher
rooms
salle
chambre
pièce
place
salon
espace
cubicles
cabine
box
bureau
cubicule
cellule
d"une
staterooms
cabines
salles d'apparat
huts
cabane
hutte
refuge
case
baraque
chalet
abri
cabine
paillote
cahute
boxes
boîte
boite
case
boîtier
coffret
zone
caisse
carton
caisson
boitier

Examples of using Cabines in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lot de 2 torchons lin Plage et cabines.
Set of 2 tea towels Plage et cabines.
Une qualité de traitement parfaite au sein de cabines de décapage à sec.
Ideal processing quality in dry strip cabinets.
Il possède 85 cabines.
The number of cabins is 85.
On n'a pas de cabines.
We don't have payphones.
Ces câbles font monter et descendre les cabines.
Those cables raise and lower the cars.
Regagnez vos cabines.
Return to your quarters.
Enfermez-les dans leurs cabines.
Lock them in their quarters.
Quittez vos cabines.
Leave your quarters.
Qu'est-ce que deux hommes font dans les cabines pour femmes?
So what are two men doing in the women's dressing room?
Où sont vos cabines?
Where's your dressing room?
J'ai intégré une formation de réparation de magnétoscopes. en installant des cabines téléphonique.
I put myself through VCR repair school by installing pay phones.
Le Suffraghi va vous conduire à vos cabines.
In a trice, the safragi will conduct you all to your stateroom.
Qui utilise toujours les cabines.
Who still uses a pay.
Il y a des cabines téléphoniques ici?
There a pay phone around here?
J'ai ralenti les deux cabines.
I have slowed down both cars.
Nombre de tours des cabines sur axes horizontaux.
Rotations of the cabin around its horizontal axis.
Il faudrait inspecter les cabines.
We will have to make a hygiene check on the cabins.
des options pour éclabousser sur les cabines privées et service de bouteille.
options to splash out on private cabanas and bottle service.
équipés de grandes cabines de douches, toilettes, évier pour la vaisselle
equipped with large shower stalls, toilets, sink for washing dishes
Quatre cabines de soins dont 2 doubles sont à votre disposition dans ce lieu véritablement magique,
Four treatment rooms, including two doubles, are at your disposal in this magical place to indulge in a massage
Results: 3396, Time: 0.23

Top dictionary queries

French - English