Examples of using
Capitalization
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
hold to change letter capitalization Abc> ABC> abc.
maintenez pour passer en lettres majuscules Abc> ABC> abc.
As in most market-oriented economies, capitalization requirements of Palestinian agriculture had increased sharply in recent years.
Comme dans la plupart des économies de marché, les besoins de capitaux de l'agriculture palestinienne avaient fortement augmenté depuis quelques années.
sub-headings by using bold, indentation, capitalization, underlines or italicization.
les majuscules, le soulignement ou l'italique.
Much of the upside has come from a small number of large capitalization stocks, notably in Technology.
La hausse est principalement liée à un petit nombre de grandes capitalisations, notamment dans le secteur de la technologie.
this increased fragmentation and complexity is to ensure adequate capitalization of existing funds.
cette complexité croissantes consiste à doter les fonds existants de capitaux suffisants.
has a capitalization that constitutes as much as thirty per cent of the entire stock market value.
une seule compagnie(Telmex) possède un capital qui représente 30% de la valeur totale du marché boursier.
Unrestricted foreign exchange to achieve a stabilization of the balance of payments and improved capitalization of foreign currencies;
Instauration de la liberté des changes, en vue de stabiliser la balance des paiements et d'accroître la formation de capital en devises;
3 quarters of a million in capitalization.
Trois quarts de million de capital.
MPAC use the“direct capitalization” method for the valuation of a variety of properties.
La SEFM utilise la méthode de la« capitalisation directe» pour l'évaluation de nombreuses propriétés.
The subjects treated are quotations, capitalization, commas and semicolons,
Les sujets abordés sont la citation, la majuscule, la virgule et le point-virgule,
The simple arithmetic mean is used for the income capitalization and discounted cash flow(DCF) methods.
La moyenne arithmétique simple des méthodes dites par capitalisation des revenus et par actualisation des flux futurs- DCF- est retenue.
As a result, the ratio of total debt to total capitalization was 0.37:1 as at September 30, 2013,
Par conséquent, le ratio de la dette totale sur la capitalisation totale s'établissait à 0,37:1 au 30 septembre 2013,
the ratio of total debt to total capitalization was 0.41:1,
le ratio de la dette totale sur la capitalisation totale s'établissait à 0,41:1,
Net debt to capitalization, book basis, is net debt divided by the sum of net debt
Le ratio d'endettement, valeur comptable, représente la dette nette divisée par la somme de la dette nette
In addition, a maximum net debt to capitalization, book basis, is one of two financial covenants contained in the Company's committed bank lines.
De plus, un maximum du ratio d'endettement selon la valeur comptable est l'une des deux clauses financières restrictives comprises dans les lignes de crédit consenties de la Société.
A component-based architecture approach that allows multilevel capitalization and high collaborative sharing between systems experts
Pour cela, une architecture modulaire en composants a été développée à l'ONERA, permettant une capitalisation multi-niveau des modèles ainsi qu'un travail collaboratif
Stella-Jones' total debt to total capitalization ratio was 0.40:1,
le ratio de la dette totale sur la capitalisation totale de Stella-Jones s'établissait à 0,40:1,
Because of the large number of small producers, there can be also a lack of capitalization and long-term planning in the service sector.
Le grand nombre de petites entreprises peut se traduire aussi par une insuffisance de la capitalisation et de la planification à long terme dans le secteur des services.
With regard to external capitalization, resources have been mobilized from climate change financial mechanisms,
S'agissant des fonds mobilisés à l'extérieur, des ressources ont été obtenues auprès
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文