Examples of using
Centralize
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Multifunction photocopier N/A Leasing through standing offers of two photocopiers in 2010-2011 to reduce printing and centralize services.
Photocopieur multifonction N/D Location par le biais des offres à commande de 2 photocopieurs en 2010-2011 pour économie d'imprimante et centralisation du service.
Centralize provisioning to configure wireless policy,
Centralisent le provisionnement pour configurer les paramètres de politique,
No matter where I am, I centralize the opening and closing of my shutters with a single click.
Peu importe où je suis, je centralise l'ouverture et la fermeture de mes volets d'un simple clic.
Centralize any type of content in a single place,
Centralisez n'importe quel type de contenu au même endroit,
Centralize and control your content compliance with advanced and integrated report tools.
Centralise et contrôle la conformité de vos contenus à l'aide d'outils de suivi intégrés sophistiqués.
Centralize records- a single‘one truth' view of each customer can support richer interactions for sales,
Centralisez les dossiers- obtenez un aperçu réel de chaque client pour enrichir les interactions entre les services de vente
The computer services of companies often centralize the users management with LDAP directories or Human Resources applications.
Les services informatiques des sociétés centralisent de plus en plus la gestion des utilisateurs au sein d'annuaires LDAP ou des logiciels RH.
customer files Centralize your business processes
dossiers clients Centralisez vos processus d'affaires
If necessary, it can also grant loans to its subsidiaries and centralize the Group's cash flow surpluses,
Elle octroie éventuellement des prêts à ses filiales et centralise les excédents de trésorerie du Groupe,
Institutional repositories centralize, preserve, and make accessible the knowledge generated by academic institutions.
Les dépôts institutionnels centralisent, conservent et rendent accessible le savoir produit par les établissements universitaires.
Centralize and simplify your HR programs- such as personnel management,
Centralisez et simplifiez vos programmes RH comme la gestion du personnel,
These two States centralize comments and then decide on behalf of everyone within 30 days.
Ces deux États centralisent les commentaires, puis se prononcent, au nom de tous, dans les 30 jours.
managers are too often the ones who centralize, gives order,
le manager est encore trop souvent celui qui centralise, donne les ordres,
You centralize all information concerning your customers
Vous centralisez toute l'information concernant vos clients
As such, innovative firms are developing tools such as internal network portals that centralize and standardize information for staff.
Dès lors, les entreprises innovatrices développent des outils comme des portails de réseaux internes qui centralisent et normalisent l'information pour le personnel.
Centralize all your business page's posts in Boréalis,
Centralisez toutes les publications de vos pages d'entreprise dans Boréalis,
The data management in 6.0 has been rewritten to improve how users can centralize their corporate data server-side.
La gestion des données dans la version 6.0 a été complètement revue pour améliorer la manière dont les utilisateurs centralisent leurs données corporatives dans le serveur.
Centralize all the tweets/posts of the business pages you're an admin for in Boréalis,
Centralisez tous les tweets/publications des pages dont vous êtes administrateurs, avec la date,
Hospitals are the only structures that hold and centralize these data on a regional scale.
Ce sont les hôpitaux qui détiennent et centralisent ces données à l'échelle régionale.
Centralize information and automate processes for sales,
Centralisez l'information et automatisez les processus de vente,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文