CHANGES YOU in French translation

['tʃeindʒiz juː]
['tʃeindʒiz juː]
modifications que vous
change you
modification you
amendment you
edit you
vous change
change
turn you
te transforme
turn you
transform you
change you
make you
modification que vous
change you
modification you
amendment you
edit you

Examples of using Changes you in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Here are the changes you can configure in this module.
Voici les paramêtres: que vous pouvez changer.
It changes you.
Elle te change.
Any changes you make will sync the next time you're online.
Toutes les modifications que vous effectuez seront synchronisées la prochaine fois que vous serez en ligne.
I have seen the changes you have made,
J'ai vu les changements que tu as fait.
Prison changes you.
La prison t'as changée.
You have any changes you would like to make?
Il y a des changements que tu aimerais faire?
Cause with all the changes you have been through.
Avec tous les changements Que tu as endurés.
It changes you.
Ça te change pour toujours.
Changes you have made to your freight operations since joining SmartWay.
Les changements que vous avez apportés à vos activités depuis votre adhésion à SmartWay;
The bigger the city more changes you will find on our next visit.
Plus la ville plus de changements que vous trouverez sur notre prochaine visite.
Devil changes you.
Il te changera.
It's amazing how fame changes you overnight.
La célébrité te change du jour au lendemain.
Don't underestimate how much it changes you.
Ne sous-estime pas à quel point ça te change.
How many times can you die before it changes you?
Combien de fois peux-tu mourir avec avant que cela te change?
It's funny howthis place changes you, innit?
C'est marrant de voir comment ce lieu te change non?
Seeing someone die kinda changes you forever.
Quand tu vois quelqu'un mourir… ça te change à jamais.
Once you take a life… it changes you forever.
Une fois que tu prends une vie… Ça te change à jamais.
But I will tell you something, the desert changes you.
Mais je vais te dire, le désert, ça te change.
Going through something like I did changes you.
Traverser quelque chose comme ça vous transforme.
You go to war, it changes you.
Aller à la guerre, ça vous transforme.
Results: 315, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French