CHICK in French translation

[tʃik]
[tʃik]
fille
daughter
girl
lady
woman
child
chick
gal
nana
girl
chick
woman
girlfriend
broad
gal
lady
bird
babe
poussin
chick
honey
baby
sweetie
chickapen
chickadee
meuf
girl
chick
woman
girlfriend
dude
bitch
lady
broad
gonzesse
chick
broad
girl
woman
pussy
bitch
moffie
sissy
poulette
chick
baby
girl
babe
bird
hen
floozy
pullet
femme
woman
wife
female
lady
girl
jeunes
young
youth
kid
youthful
junior
juvenile
boy
youngster
petite
small
little
kid
boy
tiny
short
baby
young
breakfast
petty
chiches

Examples of using Chick in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And now, this chick is pregnant.
Et maintenant, cette poulette est enceinte.
Even Michael Jordan would looks like a chick with this disguise.
Même Michael Jordan ressemblerait à une gonzesse avec ce déguisement.
Real tough chick.
Une vraie petite dure!
That you banged the peacock chick is not the mystery.
Que tu aies sauté la femme paon, ce n'est pas ça le mystère.
I can't believe you let this chick boss you around.
J'arrive pas à croire que vous laissez cette poulette vous commander.
That blonde chick you brought along?
La petite blonde que tu as amené?
Where this chick will Dance in the flames.
Où cette femme Danse dans les flammes.
I have got to tell ya I'm a huge fan of this chick.
Je dois te dire que je suis un fan de cette poulette.
That chick's your girlfriend?
La petite là, c'est ta copine?
Yuri… That robot chick broke my finger again!
Cette femme robot m'a encore cassé le doigt!
I saw this chick in a bikini on the beach, too.
Et j'ai aussi vu une poulette en bikini sur la plage.
This emily chick has some serious explaining to do.
Cette petite Emily doit s'expliquer.
Her boss is a chick?
Sa patronne est une femme?
If I was a chick.
Si j'étais une femme.
Aziz, what are you doing with that chick?
Aziz, qu'est-ce que tu fais avec la petite?
Honey, the point is… you married a very low-rent chick.
Chérie, le fait est… Tu t'es marié avec une femme très pitoyable.
You split with that chick.
Que tu as casse avec la petite.
Where are we meeting this chick with the heat lamps?
Où est-ce qu'on doit rencontrer cette femme pour les lampes chauffantes?
Stevie had nothing to do with this Barton chick.
Stevie n'a rien à voir avec cette petite Barton.
Same with this lawyer chick.
C'est pareil avec cette femme avocate.
Results: 2009, Time: 0.1146

Top dictionary queries

English - French