FILLE in English translation

girl
fille
copine
femme
nana
meuf
petite
gamine
lady
dame
femme
madame
fille
demoiselle
copine
woman
femme
dame
fille
child
enfant
infantile
mineur
fils
de l'enfance
chick
fille
nana
poussin
meuf
gonzesse
poulette
femme
jeunes
petite
oisillon
gal
fille
nana
femme
gai
copine
ga
gallons
girls
fille
copine
femme
nana
meuf
petite
gamine
women
femme
dame
fille

Examples of using Fille in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il a une fille du nom de Lu Lingqi.
She has a sister named Angel Lukka.
Il a été marié à la fille du despote d'Épire Jovana I Andjela.
He was married to a sister of presidents Carlos and Jorge Meléndez.
C'est pas une fille de bar dont on oublie le nom.
Fine is for the girl you meet at a bar and you don't remember her name.
Tu es comme ma fille et je veux te confier un secret.
You're like a daughter to me, and I wanna share something with you.
Elle me rappelle la fille que j'aimais en maternelle.
She reminds me of the girl that I fell in love with in kindergarten.
C'est la fille qu'on a tuée!
Oh… oh yes. It's the girl we killed!
La fille qui vit là!
The one who lives there!
Comment s'appelle la fille que vous aimez?
And what is the name of the girl you love?
Tu ne vas pas épouser une fille rencontrée il y a trois heures.
You can't get married to a girl you met three hours ago.
Car la fille que tu aimes n'existe pas.
Because of the girl you fell in love does not exist.
Tu es la fille d'Ibiza?
You're the one from Ibiza?
Un: Pour la fille, je vous crois. Pour l'instant.
One, I believe you about the girl, at least for now.
Le robot cherche la fille sur la tour Est.
The robot is trying to get to the girl on the East tower.
Sarah la fille de la carte qui a financé ce petit shopping.
Sarah's the girl whose credit card funded this little shopping spree.
Et la fille que tu as sortie de l'océan?
And what about the girl you pulled from the ocean?
J'ai connu une fille qui jouait du sax ophone.
I knew a dame that played the sax ophone.
Je suis une fille moderne, je suis pour l'intégration!
I'm a modern kind of girl. I'm all for integration!
La fille que Paul veut couvrir!
That's the girl that Paul's been covering up for!
Ça doit être la fille avec qui il était.
It must be the one he was with tonight.
Il veut la fille aux yeux bleus.
He wants the one with baby-blue eyes.
Results: 98756, Time: 0.2562

Top dictionary queries

French - English