COMMITMENT TO BUILDING in French translation

[kə'mitmənt tə 'bildiŋ]
[kə'mitmənt tə 'bildiŋ]
engagement à bâtir
commitment to building
dedication to building
engagement à construire
commitment to build
volonté d'édifier
détermination à bâtir
determination to build
commitment to building
engagement à établir
commitment to establish
commitment to building
commitment to developing
commitment to creating
commitment to set
volonté de bâtir
desire to build
will to build
determination to build
willingness to build
commitment to build
efforts to build

Examples of using Commitment to building in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Guinea has reiterated its commitment to building a society based on the rule of law.
la République de Guinée réitère son engagement à bâtir une société basée sur la primauté du droit.
The celebration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights in 1998 should provide the opportunity to reflect on the experience gained and reaffirm the commitment to building a human rights culture for the new century.
La célébration en 1998 du cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme devrait fournir l'occasion de réfléchir sur l'expérience acquise et de réaffirmer la volonté de bâtir une nouvelle culture des droits de l'homme pour le siècle nouveau.
Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty(Treaty of Pelindaba) was further proof of its commitment to building a nuclear-weapon-free world.
est une preuve supplémentaire de son attachement à l'édification d'un monde libéré de la menace des armes nucléaires.
Ms. Ognjanovac(Croatia): The twenty-seventh special session of the General Assembly, on children, reaffirmed our strong commitment to building a world fit for children.
Mme Ognjanovac(Croatie)(parle en anglais): La vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants a réaffirmé notre ferme attachement à l'édification d'un monde digne des enfants.
ADEA's work in the years ahead will be driven by a commitment to building an Africa with the critical knowledge,
Dans les années à venir, le travail de l'ADEA sera motivé par l'engagement à construire une Afrique possédant les connaissances,
Empowerment today reaffirmed the commitment to building a truly integrated nation, where every citizen contributes in equal measure towards the nation's development.
a réaffirmé aujourd'hui l'engagement d'édifier une nation véritablement intégrée au développement de laquelle chaque citoyen contribue d'une façon égale.
ADEA's work in the years ahead will be driven by a commitment to building an African continent with the critical knowledge,
Dans les années à venir, le travail de l'ADEA sera motivé par l'engagement à construire une Afrique possédant les connaissances,
His Government wished to reiterate its commitment to building a democratic society
Le Gouvernement vénézuélien redit son attachement à la construction d'une société démocratique
Part of our commitment to building a culture of accessibility is in the added focus of our Health
Une partie de notre engagement à instaurer une culture de l'accessibilité se traduit par les efforts accrus de notre Comité de santé
As a testament to their faith and commitment to building a nation based on Christian principles,
En témoignage de leur foi et de leur engagement à bâtir une nation fondée sur des principes chrétiens,
world leaders gathered in New York to reaffirm their commitment to building a world truly fit for children.
les dirigeants du monde se sont réunis à New York pour réaffirmer leur engagement en faveur de la construction d'un monde digne des enfants.
On the other hand, it is necessary to rely on those forces that have proven their commitment to building a new Afghanistan
D'autre part, il est nécessaire de faire confiance aux forces qui ont fait preuve de leur détermination à construire un nouvel Afghanistan
Bel's Purchasing teams handle company purchases with a view to performance and a commitment to building trusted and long-lasting relations with the Group's suppliers everywhere in the world.
Les équipes Achats de Bel assurent les achats du Groupe dans une optique de performance en ayant la volonté de créer une relation de confiance et de pérennité avec ses fournisseurs partout dans le monde.
the European Union endorsed it as an agreed set of compromises and renewed its commitment to building a strong, effective and credible Human Rights Council.
Union européenne l'a accepté en tant que compromis d'ensemble et renouvelle son engagement en faveur de la création d'un Conseil des droits de l'homme solide, efficace et crédible.
While we meet here today to renew our commitment to building a better future for the world's children,
Alors que nous nous réunissons ici aujourd'hui pour réaffirmer notre détermination à bâtir un meilleur avenir pour les enfants du monde entier,
Construction Services at 5th CDSB Gagetown was recognized for his significant contribution to DCC and his commitment to building strong relationships with both the Client-Partner
Base de soutien de la 5e Division du Canada Gagetown, pour son importante contribution à CDC et son engagement à établir des liens solides entre le client-partenaire
Ukraine reaffirm their commitment to building a relationship based on partnership and mutual trust
l'Ukraine réaffirment leur volonté d'établir entre leurs deux pays des relations fondées sur le partenariat,
Indeed, the reinforcement of institutions in charge of the promotion of human rights and the commitment to building an institutional culture of human rights, which makes it possible to prevent
En effet, le renforcement des institutions en charge de la promotion des droits de l'Homme et l'engagement pour bâtir une culture institutionnelle des droits de l'Homme qui permet de prévenir
They reiterated their commitment to building political will for the implementation of the SDGs at the national level,
Ils ont réitéré leur engagement de susciter la volonté politique nécessaire pour atteindre ces objectifs au niveau national,
CELAC countries reaffirmed their commitment to building a people-centred, inclusive
Les pays de la CELAC réaffirment leur détermination à édifier une société à dimension humaine,
Results: 62, Time: 0.1032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French