COMMITTEE IS NOT in French translation

[kə'miti iz nɒt]
[kə'miti iz nɒt]
comité ne
committee could not
committee does not
committee no
committee was
committee is unable
committee only
committee never
committee shall
panel is unable

Examples of using Committee is not in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This committee is not yet operational
Ce comité, qui n'est pas encore opérationnel,
The Education Committee is not bound by any of the School Council's recommendations,
Le comité n'est lié par aucune des recommandations du conseil d'école,
The Special Rapporteurs highlighted that the Committee is not a judicial mechanism but rather a body
Les Rapporteurs rapporteurs spéciaux ont souligné que le Comité n''était pas un mécanisme juridictionnel
The Committee is not aware of any exemption granted under an European Community Regulation to an EU Member State that is a Party to the Protocol and that is relevant
Le Comité n'a connaissance d'aucune dérogation qui aurait été accordée à un État membre de l'UE Partie aux protocoles en vertu d'un règlement communautaire
The Committee is not convinced of the need to relocate the General Service post to the New York office in view of its previous position on liaison offices see para. 106, A/58/7.
Le Comité n'est guère convaincu de la nécessité de redéployer le poste d'agent des services généraux au Bureau de New York et il rappelle à cet égard sa position sur la question des Bureaux de liaison voir par. 106 du document A/58/7.
This committee is not responsible for the reporting preparation on the implementation of CEDAW
Le Comité n'est pas chargé d'établir les rapports sur l'application de la Convention
If the additional information requested by the Committee is not provided by the set date,
Si le complément d'information demandé par le Comité n'est pas fourni dans le délai imparti
If the Committee is not in session, the Chairman shall bring the matter to the attention of its members by transmitting copies of the communication
Si le Comité n'est pas en session, le Président appelle l'attention des membres du Comité sur la question en leur transmettant copie de la communication
The Committee is not victims' only recourse; there are also subcommittees, including a subcommittee
La commission n'est pas le seul moyen de recours dont disposent les victimes grâce à la mise en place de sous-commissions,
At this time, the Committee is not responsible for any aspect of Water News,
À l'heure actuelle, le Comité n'est pas responsable de quelque aspect que ce soit du
However, given the information before it, the Committee is not able to determine whether in this case there was any further outcome of the public participation, besides the comments accepted,
Néanmoins, étant donné les informations dont il dispose, le Comité ne peut déterminer si dans le cas à l'examen la participation du public a suscité,
The Committee is not liable to compensate the Owner,
Le comité n'est pas tenu responsable d'indemniser le propriétaire,
Accordingly, the complaint cannot be said to have been'examined' by the European Court and the Committee is not precluded by the State party's reservation from considering the claims that were presented under the European Convention but later withdrawn by the author" annex VI, sect. FF, para. 8.3.
En conséquence, la plainte ne saurait être considérée comme ayant été"examinée" par la Cour européenne et le Comité n'est pas empêché par la réserve de l'État partie d'examiner les griefs présentés en vertu de la Convention européenne, mais retirés par l'auteur.>> annexe VI, sect. FF, par. 8.3.
But the Committee is not alone; one of its missions is to participate fully in the international landscape,
Mais le Comité n'est pas seul, une de ses missions est de s'inscrire pleinement dans le paysage international,
the Committee merely noted,“The consequence is that the Committee is not precluded from considering the present communication under the Optional Protocol.”2474 In other words, Trinidad and Tobago remained bound by the Protocol without benefit of the reservation.
le Comité s'est borné à constater:«La conséquence est que le Comité n'est pas empêché d'examiner la présente communication en vertu du Protocole facultatif2474».
Where the Committee has determined that only one of the notifications of final regulatory actions meets the criteria of Annex II of the Convention, the Committee is not able to recommend listing the chemical in Annex III.
Lorsque le Comité d'étude a déterminé que seulement l'une des notifications de mesure de réglementation finale à l'appui du produit chimique à l'étude, répond aux critères de l'annexe II de la Convention, le Comité n'est pas en mesure de recommander l'inscription à l'annexe III de ce produit chimique.
It submits, therefore, that it is not obliged under article 2 of the Covenant to ensure to the author all the rights recognized in the Covenant and the Committee is not competent to receive
Il considère donc qu'il n'est pas tenu, en vertu de l'article 2 du Pacte, d'assurer à l'auteur tous les droits reconnus dans le Pacte et que le Comité n'est pas compétent pour recevoir
As long as the Committee is not officially endorsed
Aussi longtemps que le Comité ne sera pas doté de ressources
the Committee notes with concern that the State party has confined itself to the observation that the facts relied upon by the author seek to raise issues of facts and evidence that the Committee is not competent to evaluate.
note avec préoccupation que l'Etat partie s'est borné à faire observer que les faits invoqués par l'auteur relevaient des faits et éléments de preuve que le Comité n'avait pas compétence pour évaluer.
the information presented to the Committee is not sufficient to assess whether indeed there were any instances of non-compliance with the requirements of article 4, paragraph 2, of the Convention.
les renseignements fournis au Comité ne sont pas suffisants pour déterminer s'il y a eu des cas de non-respect des dispositions du paragraphe 2 de l'article 4 de la Convention.
Results: 298, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French