COMPENSATION IN CASE in French translation

[ˌkɒmpen'seiʃn in keis]
[ˌkɒmpen'seiʃn in keis]
indemnisation en cas
compensation in case
indemnity in case
damages in the event
indemnification in cases
payment in case
to be compensated in the case
compensation en cas
compensation in case
set-off in the event
indemnités en cas
compensation in case
indemnity in the event
benefit in cases
severance pay if
réparation en cas
redress in cases
compensation in cases
repair in case
reparation in cases
remedy in the case
restitution in cases
remedy in the event
reparation in the event
dédommagement en cas
compensation in case
will pay compensation in the event
indemnité en cas
compensation in case
indemnity in the event
benefit in cases
severance pay if

Examples of using Compensation in case in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for the payment of just compensation in case of any restriction or limitation to the enjoyment of such rights,
le versement d'une juste indemnisation en cas de restriction de la jouissance de ce droit, qui n'est possible
It allows an investor to submit to ICSID arbitration any dispute regarding the amount of compensation in case of expropriation or regarding transfers,
Il autorise un investisseur à soumettre à l'arbitrage du CIRDI tout différend concernant le montant de la compensation en cas d'expropriation ou concernant les transferts,
the freedom of transfer of funds, compensation in case of expropriation and access to international dispute settlement.
liberté de transférer des fonds, indemnisation en cas d'expropriation et accès au régime international de règlement des différends.
One delegation, however, considered these to be too detailed, whereas another proposed that the issue of compensation in case of non-return or loss of property be added, since restitution would not be feasible in all circumstances.
Une délégation estime toutefois que ces questions sont trop détaillées alors qu'une autre propose l'adjonction de la question d'une compensation en cas de non-retour ou de perte de biens dans la mesure où la restitution n'est pas réalisable dans tous les cas..
conventions regulating other activities with a risk of substantial injury also require guarantees for payment of compensation in case of injury.
les conventions concernant des activités présentant des risques de préjudice substantiel demandent également des garanties aux fins du versement d'indemnités en cas de dommage.
workers and the system of compensation in case of unfitness for work has been standardized.
ouvriers et le système d'indemnisation en cas d'incapacité de travail a été uniformisé.
loss of business due to the unavailability of the device, compensation in case of incapacity.
perte d'exploitation due à l'indisponibilité de l'appareil, compensation en cas d'incapacité.
The above-mentioned article 50 of the Constitution of Costa Rica entitles individuals to denounce any act liable to infringe this right, and to demand compensation in case damage has occurred.
L'article 50 de la Constitution costaricienne habilite les particuliers à dénoncer tout acte susceptible de porter atteinte à ce droit et à demander réparation en cas de dommage.
such as remuneration, compensation in case of accident at work,
telles que la rémunération, les indemnités en cas d'accident du travail,
as the BIT explicitly sets out a requirement for compensation in case of confiscation.
le TBI établit clairement une prescription d'indemnisation en cas de saisie.
do not give rise to any compensation in case of failure or cancellation.
ne donnent lieu à aucun dédommagement en cas de rupture ou d'annulation.
retirement benefits, compensation in case of injury on the job,
prestations de retraite et des indemnisations en cas d'accident du travail,
lease duration, and compensation in case of economic or physical displacement and resettlement.
la durée du bail, et des compensations en cas de déplacement ou réimplantation économique ou physique.
is the basis for compensation in case of violence, which generally enables private legal protection in case of violence based on gender.
à la base de l'indemnisation en cas de violence et permet de bénéficier d'une protection juridique privée en cas de violence sexiste.
Arrangements will be made for reasonable expenses for treatment and compensation in case of the maiming or death or security personnel or police assigned to control
Des arrangements sont prévus pour financer raisonnablement les soins à dispenser et les indemnités à verser en cas d'invalidité ou de décès d'un membre des services de sécurité
Conclusion The Montara accident opportunely reopened the debate on the suitability of the international framework regulating liability and compensation in case of accidents arising from drilling activities.
L'accident de Montara est venu opportunément rouvrir le débat sur l'adéquation du cadre international réglementant les questions de responsabilité et d'indemnisation en cas d'événements liés à des activités de forage.
paid maternity leave and compensation in case of unfair dismissal;
au congé de maternité payé et à indemnité en cas de licenciement injustifié;
the latter of which ensure the rights of farmers to agriculture production and compensation in case of violations of farmers' rights.
dont les dernières garantissent le droit des agriculteurs à la production agricole et à des compensations en cas de violation de leurs droits.
that this treaty contained an implicit obligation of compensation in case of non-return.
ce traité comportait une obligation implicite d'indemnisation en cas de non restitution.
the documents establishing and guaranteeing compensation in case of cancellation and any special regulations regarding the theme,
des documents établissant et garantissant les indemnités en cas d'annulation et tout règlement spécial relatif au thème,
Results: 82, Time: 0.1024

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French