COMPRISED BETWEEN in French translation

[kəm'praizd bi'twiːn]
[kəm'praizd bi'twiːn]
comprise entre
comprise between
include between
contain between
compris entre
comprise between
include between
contain between
comprises entre
comprise between
include between
contain between

Examples of using Comprised between in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas(as indicated by the number 30),
un faisceau-route d'une intensité maximale comprise entre 86 250 et 101 250 candelas(indiqué par le nombre 30),
in the area comprised between Embajadores, Puerta de Toledo
dans la zone comprise entre les quartiers Embajadores, Puerta de Toledo
In Romania, the medium weight of children at birth is lower than the one of children in Western Europe(3,400 gr.), comprised between 3,150 and 3,200 gr. in the interval 1993-1998
En Roumanie, le poids médian des enfants à la naissance est inférieur à celui des enfants d'Europe occidentale(3 400 g): compris entre 3 150 et 3 200 g entre 1993
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas(indicated by the figure 30), approved in accordance
un faisceau-route d'une intensité maximale comprise entre 86 250 et 101 250 candelas(indiqué par le chiffre 30),
tariff decrease will probably be less notable than in 2016, especially in non life reinsurance where a premium decline comprised between 0% and 5% may be predicted.
en excédent de sinistre, la baisse tarifaire sera probablement moins marquée qu'en 2016 notamment en réassurance dommages où un recul des primes compris entre 0 et 5% peut être anticipé.
for varying periods of time depending on the need and generally comprised between a few hours and a few years,
pour des périodes de temps en fonction de la nécessité variable et généralement comprise entre quelques heures et quelques années,
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas,
un faisceauroute d'une intensité maximale comprise entre 86 250
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas,
un faisceau-route d'une intensité maximale comprise entre 86 250
In addition, Vivendi acquired from third parties an additional 8% interest in GVT's outstanding voting shares at various prices per share comprised between BRL 49
Par ailleurs, Vivendi a acheté à des tiers 8% du capital et des droits de vote de GVT à des prix compris entre 49 et 56 BRL et conclu des contrats
will be comprised between 2,7 and 7 C when the temperature eventually stabilizes, much later.
celle à terme( quelques siècles plus tard) serait comprise entre 2,7 et 7 C.
The value of DI is comprised between 0 and 1.
La valeur de l'indice de dissimilarité est comprise entre 0 et 1.
a driving beam with a maximum luminous intensity comprised between 86 250
un faisceau de route d'une intensité maximale comprise entre 86 250
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas,
un feuroute d'une intensité maximale comprise entre 86,250 et 101,250 candelas,
indirectly a number of shares comprised between 30% and 50% of the share capital
indirectement un nombre compris entre 30% et la moitié du capital
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas(indicated by the number 30), approved in Germany(E1)
un faisceau-route d'une intensité maximale comprise entre 86 250 et 101 250 candelas,(indiqué par le chiffre 30)
a driving beam with a maximum luminous intensity comprised between 123,625 and 145,125(as indicated by the number 30),
un faisceau de route d'une intensité maximale comprise entre 123 625 et 145 125 cd(comme
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas,
un faisceau de route d'une intensité maximale comprise entre 86 250
a driving beam with a maximum intensity comprised between 86,250 and 101,250 candelas,
un faisceau de route d'une intensité maximale comprise entre 86 250
the maximum luminous intensities of the driving beams as a whole being comprised between 86 250
l'intensité maximale de l'ensemble des faisceaux de route étant comprise entre 86 250
2030 have to find other supply solutions that will be based both on mini-grid supply systems for localities having a statistical size comprised between few hundred inhabitants to 2,200 inhabitants, and stand-alone systems.
population de la CEDEAO 2020 et 2030 doivent trouver d'autres solutions d'approvisionnement qui seront basées à la fois sur les systèmes d'approvisionnement par mini comprise entre quelques centaines d'habitants jusqu'à 2 Bien sûr, des localités isolées ayant une population plus importante pourraient également bénéficier des systèmes de mini-réseau en attendant l'approvisionnement réseau.
Results: 134, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French