Examples of using
Comprise
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Ontario hometown athletes comprise 30% of the total Canadian Paralympic Team,
Les athlètes originaires de l'Ontario comptent pour 30% de toute l'équipe canadienne paralympique,
They comprise more than 6,000 species of plant, including rare
Il compte plus de 6000 espèces de plantes dont des spécimens rares
standing expert groups will comprise experts designated by member States
les groupes d'experts permanents seront composés d'experts désignés par les États membres
The Senate will comprise members elected in Abkhazia,
Le Sénat sera constitué de membres élus en Abkhazie,
Rural ridings in the highest quintile comprise significantly fewer immigrants than those that are urban,
Les circonscriptions rurales du quintile supérieur comptent beaucoup moins d'immigrants que les circonscriptions urbaines,
Thus, teams may comprise a smaller number of individuals than the skills list may suggest.
Par conséquent, les équipes peuvent compter moins de membres que le nombre de compétences sur la liste.
Youth movement administrations usually comprise representatives of participants, who are party to decisionmaking.
L'administration des mouvements de jeunes compte généralement des représentants des participants qui prennent part aux décisions.
It is widely believed that the armed groups comprise interahamwe militia,
De l'avis général, les groupes armés sont composés de milices interahamwe,
The session ended with a call to the Kenyan leadership to address the concerns of women, who comprise 52% of the population.
La séance s'est terminée par un appel au leadership Kenyan d'aborder les préoccupations des femmes, qui comptent pour 52% de la population.
This entity will comprise men of integrity who will supervise the collection,
Cette entité sera constituée d'hommes intègres qui superviseront la collecte,
Under the terms of the Articles of Incorporation it may comprise between seven and nine members and, if necessary,
Conformément aux statuts, le Conseil peut compter entre sept et neuf membres,
Women comprise 42 out of 550 members in the National Assembly,
L'Assemblée nationale compte 42 femmes sur 550 députés, 5 sénateurs sur
2013 to $199,670 in 2014 and are mainly comprise of advances to an associate, Khalkos.
de 199 670$ en 2014 et sont composés principalement d'une avance à la société associée, Exploration Khalkos Inc.
Vedanta Societies comprise the American arm of the Movement
La Société Vedanta constitue la branche américaine du Mouvement
certain privately owned companies must comprise of at least 40 per cent women and 40 per cent men.
certaines sociétés en nom propre doivent compter au moins 40% de femmes et 40% d'hommes dans leur conseil d'administration.
The proposed United Nations force will comprise 17,300 military personnel
La force des Nations Unies envisagée sera constituée de 17 300 soldats
They comprise adherents to large"traditional" communities
On compte parmi elles des adeptes des grands courants <<traditionnels>>
Theorybased frameworks attempt to address the criticism that practice-based frameworks comprise a set of mid-level principles that are too open to interpretation.
Les cadres de référence fondés sur la théorie tentent de répondre aux critiques voulant que les cadres fondés sur la pratique soient composés d'un ensemble de principes intermédiaires qui laissent trop place à l'interprétation.
Two further elements of the claim for the lost computer centre comprise the costs of consultants employed to.
La réclamation présentée au titre de la perte du centre informatique comporte deux autres éléments afférents aux frais encourus pour rémunérer les consultants engagés pour.
Its membership will comprise representatives of non-governmental organizations,
Elle sera constituée de représentants d'organisations non gouvernementales,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文