ENGLOBER in English translation

include
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
encompass
englober
porter
comprendre
inclure
couvrir
intégrer
recouvrent
regroupent
cover
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
embrace
embrasser
adopter
étreinte
accepter
englober
adhérer
accueillir
bras
souscrire
comprennent
involve
associer
entraîner
faire participer
nécessiter
intervenir
participer
participation
engager
mobiliser
impliquent
incorporate
incorporer
intégrer
inclure
comporter
introduire
intégration
comprennent
tiennent compte
englobent
reprennent
extend
étendre
prolonger
proroger
élargir
dépasser
allonger
etendre
accorder
extension
agrandir
comprise
comporter
comprendre
compter
englober
représenter
composent
constituent
forment
regroupent
subsume
subsumer
englober
regrouper
reprenne
incluent
encompassing
englober
porter
comprendre
inclure
couvrir
intégrer
recouvrent
regroupent
included
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
including
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
covering
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
includes
inclure
notamment
comporter
contenir
prévoir
intégrer
inscrire
comprennent
figurent
englobent
covered
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
subsuming
subsumer
englober
regrouper
reprenne
incluent

Examples of using Englober in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Exhaustivité: Le cadre doit englober un large éventail de dimensions de la performance clairement situées dans le contexte des systèmes de santé.
Comprehensiveness: The framework should incorporate a wide range of performance dimensions that are clearly positioned within the boundaries of health systems.
Les forces du shogunat forment une masse importante avec l'intention d'englober les forces impériales.
The Shogunate forces formed a large mass with intention of encompassing the Imperial forces.
La coopération doit englober toutes les parties prenantes, y compris les principaux donateurs,
Cooperation should extend to all stakeholders, including major financial contributors,
Cette composante doit englober la Division des droits de l'homme,
The component would comprise the Human Rights Division,
l'article 14 devrait englober le paragraphe 1 de l'article 17
considered that article 14 should incorporate paragraph 1 of article 17,
Il peut aussi englober des flexibles, courroies,
Also included may be hoses,
Un concept important relié à la notion de Graphe Global Géant sans pour autant l'englober totalement est celui du Web sémantique.
An important related concept that overlaps with Giant Global Graph without fully encompassing it is that of the Semantic Web.
ce qui permettrait d'englober tous les types de forêts
thus including all types of forests
La définition de chaque catégorie d'actifs peut être très large et englober un vaste éventail d'équipements utilisés dans divers secteurs de l'économie.
Each class of assets can be very broadly described and includes a wide range of different types of equipment used in different sectors of the economy.
Les rapports devraient englober les ventes effectuées par toute société,
Reporting should extend to sales made by any company,
La justice transitionnelle peut englober la justice pénale,
Transitional justice may comprise criminal justice,
la chaîne de valeur du tourisme peut englober de nombreux secteurs économiques.
the tourism value chain can incorporate many sectors in an economy.
En fait, cette coopération devrait englober, sous forme de consultations régulières, toutes les parties prenantes,
Indeed, cooperation should extend to all stakeholders, including major financial contributors,
et peut englober des parties d'une
the subcontinent and can comprise parts of one
Le groupe de travail a proposé d'englober le terme“huile essentielle” dans la définition plus large de“extrait“.
The working group proposed subsuming the term“essential oil” into a wider definition of“extract.
Englober l'ensemble du secteur signifiait également que le syndicat, en aidant ses membres à développer leurs activités, serait en mesure d'influer sur les conditions du secteur.
Embracing the overall industry also meant that the union would be able to make an impact helping members grow their business and influencing the terms of the industry.
Les activités à entreprendre doivent englober les secteurs des transports,
UNCTAD's activities would need to cover the areas of transport,
Dans le tableau ci-dessous, l'ensemble des cadres qui semblent englober les questions de nature scientifique est utilisé pour montrer comment la diversité biologique est définie conformément à ces cadres.
In the table the general set of frames that appear to span science-related issues are used to illustrate how biodiversity is defined in accord with these frames.
des cadres de suivi stratégique devraient englober la planification, la programmation,
strategic follow-up frameworks should address planning, programming,
Votre application peut englober plusieurs définitions de tâches si vous combinez des conteneurs connexes dans leurs propres définitions de tâche,
Your application can span multiple task definitions by combining related containers into their own task definitions,
Results: 1471, Time: 0.1327

Top dictionary queries

French - English