Examples of using
Englober
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Exhaustivité: Le cadre doit englober un large éventail de dimensions de la performance clairement situées dans le contexte des systèmes de santé.
Comprehensiveness: The framework should incorporate a wide range of performance dimensions that are clearly positioned within the boundaries of health systems.
Les forces du shogunat forment une masse importante avec l'intention d'englober les forces impériales.
The Shogunate forces formed a large mass with intention of encompassing the Imperial forces.
La coopération doit englober toutes les parties prenantes, y compris les principaux donateurs,
Cooperation should extend to all stakeholders, including major financial contributors,
Cette composante doit englober la Division des droits de l'homme,
The component would comprise the Human Rights Division,
l'article 14 devrait englober le paragraphe 1 de l'article 17
considered that article 14 should incorporate paragraph 1 of article 17,
La définition de chaque catégorie d'actifs peut être très large et englober un vaste éventail d'équipements utilisés dans divers secteurs de l'économie.
Each class of assets can be very broadly described and includes a wide range of different types of equipment used in different sectors of the economy.
Les rapports devraient englober les ventes effectuées par toute société,
Reporting should extend to sales made by any company,
La justice transitionnelle peut englober la justice pénale,
Transitional justice may comprise criminal justice,
la chaîne de valeur du tourisme peut englober de nombreux secteurs économiques.
the tourism value chain can incorporate many sectors in an economy.
En fait, cette coopération devrait englober, sous forme de consultations régulières, toutes les parties prenantes,
Indeed, cooperation should extend to all stakeholders, including major financial contributors,
et peut englober des parties d'une
the subcontinent and can comprise parts of one
Le groupe de travail a proposé d'englober le terme“huile essentielle” dans la définition plus large de“extrait“.
The working group proposed subsuming the term“essential oil” into a wider definition of“extract.
Englober l'ensemble du secteur signifiait également que le syndicat, en aidant ses membres à développer leurs activités, serait en mesure d'influer sur les conditions du secteur.
Embracing the overall industry also meant that the union would be able to make an impact helping members grow their business and influencing the terms of the industry.
Les activités à entreprendre doivent englober les secteurs des transports,
UNCTAD's activities would need to cover the areas of transport,
Dans le tableau ci-dessous, l'ensemble des cadres qui semblent englober les questions de nature scientifique est utilisé pour montrer comment la diversité biologique est définie conformément à ces cadres.
In the table the general set of frames that appear to span science-related issues are used to illustrate how biodiversity is defined in accord with these frames.
des cadres de suivi stratégique devraient englober la planification, la programmation,
strategic follow-up frameworks should address planning, programming,
Votre application peut englober plusieurs définitions de tâches si vous combinez des conteneurs connexes dans leurs propres définitions de tâche,
Your application can span multiple task definitions by combining related containers into their own task definitions,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文