Examples of using
Should include
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Educational services should include the gender approach
Les services éducatifs devraient intégrer et promouvoir l'équité hommes-femmes
Efforts towards biosafety and biosecurity should include training programs
Dans le cadre des efforts visant à assurer la sécurité et la sûreté biologiques, il faudrait prévoir des programmes de formation
This should include continuing to reduce marginal tax rates for those with low skills
Il conviendrait notamment de poursuivre la baisse des taux marginaux d'imposition des personnes peu qualifiées
The definition of war crimes should include grave violations of the Geneva Conventions of 1949,
La définition des crimes de guerre devrait couvrir les violations graves des Conventions de Genève de 1949
all special rapporteurs should include a gender perspective in their work.
tous les rapporteurs spéciaux devraient intégrer dans leurs travaux des considérations liées aux sexospécificités.
The mechanism should include provisions for adjusting the effect-oriented activities according to the needs under the Convention.
Dans le cadre de ce mécanisme, il faudrait prévoir des dispositions propres à permettre de modifier les activités relatives aux effets en fonction des besoins découlant de la Convention.
Such measures should include the establishment of mobile registration offices and, for children not yet registered,
Il conviendrait notamment qu'il établisse des bureaux d'état civil itinérants et, pour les enfants qui n'ont pas encore été enregistrés,
This should include any medical expenses incurred in India,
Cette assurance devrait couvrir tous les frais médicaux engagés en Inde,
Such measures should include witness protection schemes,
Parmi ces mesures, il faudrait prévoir des systèmes de protection des témoins,
Solutions should include the assignment to the Unit of properly trained management personnel
Il conviendrait notamment de doter l'Unité de cadres de direction dûment qualifiés
Such a system should include all children under 18 years of age and specifically emphasize vulnerable groups of children.
Ce système devrait couvrir tous les enfants de moins de 18 ans en mettant spécialement l'accent sur les groupes d'enfants vulnérables.
The representative of the Czech Republic suggested that the optional protocol should include a provision excluding reservations to the procedure.
Le représentant de la République tchèque a estimé qu'il faudrait prévoir dans le protocole facultatif une disposition interdisant les réserves à l'égard de la procédure.
The development of a work programme should include clear objectives, goals
Lors de l'élaboration d'un programme de travail, il faudrait prévoir des objectifs, des buts
These negotiations should include specific time-frames for the ultimate goal as well as for the intermediate steps.
Il faudrait prévoir pour ces négociations des délais précis à la fois pour la réalisation de l'objectif ultime et pour les étapes intermédiaires.
The Committee concluded that the background documentation for the Meeting should include.
Le Comité a estimé que, parmi les documents de base à établir pour la Réunion, il faudrait prévoir.
The next report should include information on the implementation of the provisions on trafficking of Security Council resolution 1840 2008.
Le prochain rapport devra contenir des informations sur l'application des dispositions relatives à la traite qui figurent dans la résolution 1840(2008) du Conseil de sécurité.
NSDSs should include the sustainable production of SDGs indicators,
Les SNDS doivent prévoir la production pérenne d'indicateurs relatifs aux ODD,
Proposals should include adequate time within the funded period for analysis of results
Les propositions doivent prévoir suffisamment de temps durant la période de financement pour l'analyse des résultats
Such cooperation between developed and developing countries should include the United Nations bodies,
Cette coopération entre pays développés et en développement doit englober les organismes des Nations Unies,
Mixed-use development should include active frontages(Figure 45)
L'aménagement polyvalent devra comporter des façades actives assorties de magasins,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文