CONTAINS THE TEXT in French translation

[kən'teinz ðə tekst]
[kən'teinz ðə tekst]
contient le texte
contain the text
be included in the text
figure le texte
to include the text
contenant le texte
contain the text
be included in the text
contient les textes
contain the text
be included in the text
contenait le texte
contain the text
be included in the text
renferme le texte

Examples of using Contains the text in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the annex to which contains the text of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts,
en annexe à laquelle figure le texte des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite,
paragraph 1 contains the text of General Assembly resolution 56/26 A;
le paragraphe 1 contient le texte de la résolution 56/26 A de l'Assemblée générale; deux autres sont
distributed a report on the Conference, which contains the text of the documents produced
en septembre 2001, dans lequel figure le texte des documents adoptés
Members of the Council have before them document S/1996/319, which contains the text of a letter dated 24 April 1996 from the President of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia addressed to the President of the Security Council.
Les membres du Conseil sont saisis du document S/1996/319, qui contient le texte d'une lettre datée du 24 avril 1996, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie.
Members of the Council have before them document S/1994/1063, which contains the text of a letter dated 15 September 1994 from the Permanent Representatives of Argentina
Les membres du Conseil sont saisis du document S/1994/1063, qui contient le texte d'une lettre datée du 15 septembre 1994, adressée au Président
Secretary-General on Ethiopia and Eritrea. Members also have before them document S/2006/232, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations.
Érythrée Les membres du Conseil sont également saisis du document S/2006/232, qui contient le texte d'un projet de résolution élaboré au cours des consultations préalables du Conseil.
Russian languages, which contains the text of the proposed amendments is transmitted herewith to the Contracting Parties, in accordance with article 59(2) of the Convention.
du 4 janvier 2001, lequel contient le texte des amendements proposés conformément au paragraphe 2 de l'article 59 de la Convention.
of the Preparatory Committee for the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States on its resumed first session, which contains the text of decision 14,
au rapport du Comité préparatoire de la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement sur la reprise de sa première session, qui contient le texte de la décision 14,
This note contains the text elaborated by the Chairman in accordance with the above mandate.
La présente note renferme le texte qu'a élaboré le Président conformément au mandat cidessus,
The Administrative Committee took note that the TIR Handbook contains the text of the Convention and its annexes,
Le Comité a noté que le Manuel TIR contenait le texte de la Convention et de ses annexes,
the United States of America, which contains the text of a Memorandum on security assurances in connection with Ukraine's accession to the NPT.
des Etats-Unis d'Amérique et dans lequel est reproduit le texte d'un mémorandum sur les garanties de sécurité données en liaison avec l'adhésion de l'Ukraine au TNP.
which the Special Committee took note of at its 1481st meeting, contains the text of statements made by the Chairman of the Special Committee on the occasion of the Week of Solidarity on 23 May 1997,
dont le Comité spécial a pris acte à sa 1481e séance, contient le texte de la déclaration faite par le Président du Comité spécial le 23 mai 1997, à l'occasion de la Semaine de solidarité,
the present addendum contains the text of the five documents that I transmitted to the two parties to the Settlement Plan, Morocco and the Frente Polisario,
le présent additif contient le texte des cinq documents que j'ai fait parvenir aux deux parties au Plan de règlement,
In connection with this item, I should like to draw the attention of members to document A/56/1020, which contains the text of a letter dated 31 July 2002 from the Permanent Representative of the Democratic Republic of the Congo to the United Nations addressed to the President of the General Assembly, in which it is requested that the item entitled"Armed aggression against the Democratic Republic of the Congo" be included in the agenda of the fifty-seventh session of the General Assembly.
Au regard de ce point, je tiens à appeler l'attention des membres sur le document A/56/1020, dans lequel figure le texte d'une lettre datée du 31 juillet adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de la République démocratique du Congo auprès de l'Organisation des Nations Unies où il est demandé de bien vouloir inclure dans l'ordre du jour des travaux de la cinquante-septième session ordinaire de l'Assemblée générale le point intitulé<< Agression armée contre la République démocratique du Congo.
Summary:“This publication contains the text of the decisions adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity serving as the meeting of the Parties to the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources
Sommaire:« Cette publication contient le texte des décisions de la première réunion de la Conférence des Parties siégeant en tant que Réunion des Parties au Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques
the annex to which contains the text of the draft agreement negotiated by the Committee on Negotiations with Intergovernmental Agencies of the Economic and Social Council
en annexe à laquelle figure le texte du projet d'accord négocié par le Comité chargé des négociations avec les institutions intergouvernementales du Conseil économique
Note: The present document contains the text of the Draft Amendments to the 1971 European Agreement supplementing the 1968 Convention on Road Traffic as endorsed by the Conference(ECE/RCTE/CONF.
Note: Le présent document contient le texte du projet d'amendements à l'Accord Européen de 1971 complétant la Convention de 1968 sur la Circulation Routière approuvé par la Conférence(ECE/RCTE/CONF.
Part III contains the texts of relevant governing resolutions
La troisième partie contient le texte des résolutions pertinentes
Part II contains the texts concerning the Optional Protocols.
La deuxième partie contient les textes concernant les protocoles facultatifs.
Two manuscripts which contain the text, P. Bodmer XIII
Deux manuscrits qui contiennent le texte, P. Bodmer XIII
Results: 158, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French