CREATION OF A POST in French translation

[kriː'eiʃn ɒv ə pəʊst]
[kriː'eiʃn ɒv ə pəʊst]

Examples of using Creation of a post in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The creation of a post of Assistant High Commissioner for Protection would undoubtedly help strengthen the role of UNHCR in that respect.
La création d'un poste de HautCommissaire assistant chargé de la protection permettra assurément de renforcer le rôle du HCR dans ce domaine.
Regarding ICT, his delegation supported the creation of a post of Chief Information Technology Officer with the responsibilities described in addendum 1.
Pour ce qui est des technologies de l'information et des communications, la délégation de la République de Corée approuve la création d'un poste de Directeur général de l'informatique qui assumerait les responsabilités décrites à l'additif 1.
Strengthening of the Office of the High Commissioner by the creation of a post of"Chief of Staff"(grade D-2);
Renforcer le Haut-Commissariat en créant un poste de <<Directeur de Cabinet>> (à la classe D2);
supports fully the creation of a post of commissioner of human rights.
appuie fermement la création d'un poste de commissaire aux droits de l'homme.
The creation of a post of Assistant High Commissioner for Protection could make a real
La création d'un poste de hautcommissaire assistant chargé de la protection pourrait apporter une contribution réelle
He also advocates the creation of a post of the EU Commissioner that would be responsible for the Eurozone
Il prône la création d'un poste de« commissaire responsable de la zone euro,
The Security Council endorsed the creation of a post of child protection adviser in the United Nations Mission in Angola
Le Conseil de sécurité a approuvé la création d'un poste de conseiller en matière de protection de l'enfance pour la Mission des Nations Unies en Angola(MINUA)
the Secretary-General proposes the creation of a post at the Assistant Secretary-General level for the head of the office.
le Secrétaire général propose la création d'un poste de sous-secrétaire général pour diriger le bureau.
The creation of a post of Director, Inspection
La création d'un poste de directeur du Service d'inspection
It supported the creation of a post of Deputy Secretary-General;
Elle appuie la création d'un poste de secrétaire général adjoint;
in particular the creation of a post of Special Adviser on the Prevention of Genocide.
en particulier la proposition de créer un poste de conseiller spécial sur la prévention du génocide.
This can best be accomplished through the creation of a post of high commissioner for human rights,
Il peut être accompli optimalement grâce à la création d'un poste de haut commissaire pour les droits de l'homme,
The consultants have proposed the creation of a post of programme budget analyst(P-3) to support the Executive Officer
Les consultants ont proposé la création d'un poste(P-3) d'analyste du budget-programme pour aider le Chef du Service administratif
There had been overwhelming support for the creation of a post of High Commissioner for Human Rights to maintain a dialogue with Member States at the very highest level.
L'appui en faveur de la création d'un poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme a été immense de façon à maintenir un dialogue avec les États Membres au plus haut niveau.
Commissioner had put in his introductory statement on protection, and backed the creation of a post of Assistant High Commissioner for Protection.
la délégation brésilienne se félicite de l'importance accordée à la protection et appuie la création d'un poste de HautCommissaire assistant chargé de cette question.
The creation of a post of Director, Inspection
La création d'un poste de directeur du Service d'inspection
The problem in the current instance was the creation of a post that the Fifth Committee had decided not to establish when it had discussed the programme budget for the biennium.
Le problème, en l'espèce, était la création d'un poste que la Cinquième Commission avait décidé de ne pas établir, quand elle avait examiné le budget-programme de l'exercice biennal.
In the present report, resources are requested for the creation of a post for an evidence custodian at Arusha for handling all evidence to be presented at the trials.
Des ressources sont demandées dans le présent rapport pour créer à Arusha un poste de préposé à la garde des éléments de preuve, qui sera responsable de toutes les pièces à produire lors des procès.
Therefore, the Court will repeat the request made last year for the creation of a post to enable it to recruit a senior informational technology staff member with extensive experience
C'est pourquoi la Cour réitérera la demande qu'elle avait formulée l'an dernier en vue d'obtenir la création d'un poste qui permettrait de recruter, dans ce service, un fonctionnaire de
The report was published on 31 July 1997. Among other things, it recommended the creation of a post of Advocate for the Child in proceedings before a competent court in matters affecting children.
L'étude qui a été publiée le 31 juillet 1997 a recommandé entre autres choses d'instituer un poste de défenseur des enfants auprès des tribunaux compétents pour connaître des questions concernant les enfants.
Results: 1531, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French