DECIDED TO EXTEND THE MANDATE in French translation

[di'saidid tə ik'stend ðə 'mændeit]
[di'saidid tə ik'stend ðə 'mændeit]
a décidé de proroger le mandat
a décidé de prolonger le mandat
a décidé de reconduire le mandat
a décidé de renouveler le mandat
a décidé d'étendre le mandat
décidé d'élargir le mandat
a dйcidй de proroger le mandat

Examples of using Decided to extend the mandate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Security Council decided to extend the mandate of the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL)
le Conseil de sécurité a décidé de proroger le mandat de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban(FINUL)
the Commission decided to extend the mandate of the Working Group with a view to its holding one session of five working days annually.
la Commission a décidé de reconduire le mandat du Groupe de travail afin qu'il tienne une session de cinq jours ouvrables tous les ans.
the Government had decided to extend the mandate of the International Commission against Impunity in Guatemala to cover also such institutions as the police and the civil authorities.
le Gouvernement a décidé d'élargir le mandat de la Commission nationale de lutte contre l'impunité à des institutions comme la police et les autorités civiles.
COP11 also decided to extend the mandate of the Strategic Plan Working Group(SPWG)
La COP11 a également décidé d'étendre le mandat du Groupe de travail sur le Plan stratégique(GTPS)
The Meeting further decided to extend the mandate of the Open-ended Working Group of the Parties to consider the issues referred to it by the Fourth Meeting of the Parties.
La Réunion a en outre décidé d'élargir le mandat du Groupe de travail à composition non limitée des Parties pour y inclure l'examen des questions qui lui étaient renvoyées par la quatrième Réunion des Parties.
the Security Council decided to extend the mandate of the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL)
le Conseil de sécurité a décidé de proroger le mandat de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban(FINUL)
the Security Council decided to extend the mandate of the United Nations Observer Mission in Georgia(UNOMIG)
le Conseil de sécurité a décidé de proroger le mandat de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie(MONUG)
of 4 November 1994, the Security Council decided to extend the mandate of UNOSOM II for a final period until 31 March 1995.
le Conseil de sécurité a décidé de proroger le mandat d'ONUSOM II pour une dernière période allant jusqu'au 31 mars 1995.
having considered the progress report of the Secretary-General(S/1994/1344), decided to extend the mandate of UNAMIR until 9 June 1995.
ayant examiné le rapport intérimaire du Secrétaire général(S/1994/1344), a décidé de proroger le mandat de la MINUAR jusqu'au 9 juin 1995.
the members of the Security Council decided to extend the mandate of BINUB until 31 December 2010.
les membres du Conseil de sécurité ont décidé de proroger le mandat du BINUB jusqu'au 31 décembre 2010.
inter alia, decided to extend the mandate of UNOMIL until 22 October 1994.
le Conseil de sécurité avait notamment décidé de proroger le mandat de la MONUL jusqu'au 22 octobre 1994.
Government meeting within the European Council in Brussels on 13 December 2003 decided to extend the mandate of EUMC to become a Human Rights Agency.
à leur réunion tenue au Conseil de l'Europe à Bruxelles le 13 décembre 2003, ont décidé d'étendre le mandat de l'Observatoire afin d'en faire l'Agence des droits de l'homme.
Decided to extend the mandate of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly
Décidé de proroger le mandat du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique
Decided to extend the mandate of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples for a period of three years on the same terms as provided by the Council in its resolution 15/14;
Décidé de prolonger le mandat du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones pour une période de trois ans, dans les conditions prévues dans sa résolution 15/14;
by resolution 2062(2012) decided to extend the mandate of UNOCI for 12 months,
par sa résolution 2062(2012), décidé de proroger de 12 mois,
Decided to extend the mandate of the Working Group on Arbitrary Detention for a further period of three years, in accordance with resolutions 1991/42
A décidé de proroger d'une nouvelle période de trois ans le mandat du Groupe de travail sur les détentions arbitraires,
the Security Council decided to extend the mandate of the United Nations Observer Mission in El Salvador(ONUSAL)
le Conseil de sécurité a décidé de proroger de six mois, soit jusqu'au 31 mai 1993,
of 4 December 1997, decided to extend the mandate of UNPREDEP for a final period terminating on 31 August 1998,
du 4 décembre 1997, il a décidé de proroger le mandat de la FORDEPRENU pour une période finale se terminant le 31 août 1998,
Decided to extend the mandate of the current mandate holder as a special rapporteur on extreme poverty
Décidé de proroger le mandat de l'actuel titulaire de mandat en tant que Rapporteur spécial sur
Decided to extend the mandate of the Working Group of Experts on People of African Descent for a further period of three years,
Décidé de proroger le mandat du Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine pour une nouvelle période de trois ans,
Results: 486, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French