DIDN'T ORDER in French translation

['didnt 'ɔːdər]
['didnt 'ɔːdər]
n'a pas ordonné
n'ai rien commandé
n'a pas commandé
n'ai pas ordonné
n'avons pas commandé
n'avez pas commandé
n'as pas ordonné
n'a rien commandé
n'ai pas demandé de
n'ai jamais commandé

Examples of using Didn't order in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I didn't order that hit, hon!
Je n'ai pas ordonné l'agression, chérie!
I hope you didn't order anything expensive.
J'espère que vous n'avez pas commandé quelque chose de cher.
I didn't order any room serv.
Je n'ai pas commandé de room serv.
But you didn't order those jar-heads to open fire.
Mais tu n'as pas ordonné à ces empotés d'ouvrir le feu.
He didn't order a steak, he ordered a cow.
Il n'a pas commandé un bifteck, il a commandé une vache.
We didn't order those.
Nous n'avons pas commandé ça.
I didn't order a salute.
Je n'ai pas ordonné de salut.
I don't know why you're eating what you didn't order.
Je ne sais pas pourquoi vous mangez ce que vous n'avez pas commandé.
Oh, I didn't order any food.
Oh, je n'ai pas commandé de nourriture.
We didn't order these.
On n'a rien commandé.
You want to tell me why you didn't order a sweep yourself?
Peux-tu me dire pourquoi tu n'as pas ordonné un nettoyage toi-même?
We didn't order these, honey.
On n'a pas commandé ça.
We didn't order any coffee.
Nous n'avons pas commandé de cafés.
I didn't order the strike that.
Je n'ai pas ordonné la frappe.
I didn't order the champagne.
Je n'ai pas commandé le champagne.
We didn't order out.
On n'a rien commandé.
We didn't order that.
On n'a pas commandé ça.
I didn't order this.
Je n'ai pas commandé ceci.
He didn't order room service.
Il n'a rien commandé au room service.
Excuse me, we didn't order these.
Pardon, on n'a pas commandé ça.
Results: 159, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French