mo lei tau gau(無厘頭尻) which literally means"cannot differentiate between head and tail.
qui signifie littéralement« ne peut pas différencier la tête et la queue».
There was also the view that article 3 should differentiate between the types of operations to be covered.
De l'avis de certains, l'article 3 devrait établir une distinction entre les différents types d'opération visés.
As a result, agencies might differentiate between the recommendations that they could accept
Par conséquent, les organismes pourraient faire une distinction entre les recommandations qu'ils approuvent
Even though the tax data differentiate between full-time and part-time workers,
Même si les données fiscales établissent une différence entre les travailleurs à plein temps
They can't differentiate between what the eye sees… and what the mind sees.
Ils ne peuvent pas faire la différence entre ce que voient les yeux… et ce que voit l'esprit.
it could differentiate between AS and HFA and aid in differential diagnosis.
il pourrait différencier le SA de l'AHF à l'aide d'un diagnostic différentiel.
Any analysis of parental financial contributions towards primary education of their children ought to differentiate between their willingness and ability to contribute.
Toute analyse des contributions financières versées par les parents dans l'enseignement primaire doit établir une distinction entre la volonté et la capacité de payer des parents.
One must differentiate between the Javanese empire under the dictatorship of General Soeharto
On doit faire une distinction entre l'empire javanais sous la dictature du général Suharto
Differentiate between healthy and unhealthy doctor patient relationships with respect to issues of power,
Faire la différence entre une relation médecin-patient saine et malsaine du point de vue du pouvoir,
It isn't so blind that… it can't differentiate between a guy and a girl.
Il ne l'est pas au point de ne pas pouvoir différencier une fille d'un garçon.
The rules differentiate between bodily measures to persons charged and non-charged.
Ces dispositions établissent une distinction entre les mesures corporelles visant les personnes inculpées et celles qui concernent les personnes non inculpées.
Mr. MAVROMMATIS said that the paragraph should differentiate between"pending" communications
MAVROMMATIS dit que le paragraphe devrait faire une distinction entre les communications"en instance"
Farmers could not differentiate between their profits and what they spent on production.
Les agriculteurs ne pouvaient pas faire la différence entre leurs profits et ce qu'ils dépensaient pour la production.
It is essential to ask how investors can differentiate between legitimate prospectus-exempt investments and fraudulent investments.
Il est essentiel de se demander comment ceux-ci peuvent différencier les placements légitimes dispensés de prospectus des investissements frauduleux.
Some evaluators differentiate between objectivity in evaluation
Certains évaluateurs font la différence entre une évaluation objective
Sections 516, 519 and 521 differentiate between benefits and pecuniary benefits.
Les articles 516, 519 et 521 établissent une distinction entre les avantages et les avantages pécuniaires.
Comments; differentiate between expectations and needs,
Observations: faire la différence entreles attentes et les besoins,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文