DO NOT RUSH in French translation

[dəʊ nɒt rʌʃ]

Examples of using Do not rush in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Here we do not rush to drugstore… for chicken sandwich and Coca-Cola.
Lci, nous ne courons pas au drugstore… pour un sandwich au poulet et un Coca-Cola.
Only your actions in this case must be very careful and do not rush.
Seuls vos actions dans ce cas doivent être très prudent et ne pas se précipiter.
Plan your day so that you can get everything done without getting uptight or tense; do not rush.
Planifiez votre journée de façon à faire ce que vous désirez sans devenir tendu ou préoccupé; ne vous dépêchez pas.
Christophe prefers to take his time and do not rush.
Christophe préfère prendre son temps et ne pas se précipiter.
some drinks at The Room, do not rush to go home or find another place.
il ne faut pas se précipiter pour rentrer à la maison où de trouver un autre endroit.
and graters- do not rush.
et les râpes- ne précipitez rien.
Find ways to use your time as efficiently as possible so you can cover the most ground but don't rush!
Tentez de trouver des moyens d'utiliser le plus efficacement possible le temps passé ensemble afin de couvrir la plupart des sujets à aborder mais sans empressement!
check the projector: do not rush to start.
vérifiez le projecteur: ne vous hâtez de commencer.
Do not rush, Stay here
A day will come when"we" in turn will have to say to them:[…] do not rush to rebuild walls that you have had so much trouble demolishing.
Un jour viendra où"nous" serons amenés à leur dire à notre tour:[…] Ne vous précipitez pas pour reconstruire des murs que vous avez eu tant de mal à abattre.
enjoying of free fall and do not rush to open the parachute.
profiter de la chute libre et ne vous précipitez pas pour ouvrir le parachute.
silicone bait takes time to reach the bottom, do not rush it, and do not mount a heavy head on the line.
silicone appât prend du temps pour atteindre le fond, ne vous précipitez pas, et ne pas monter une tête lourde sur la ligne.
Don't rush to contact the cutting attachment.
Ne vous précipitez pas pour toucher le dispositif de coupe.
Don't rush things.
Ne pas se précipiter.
Whatever you do, don't rush through the Arenal area.
Quoi que vous fassiez, ne vous précipitez pas à dans vos activité de découvertes.
Don't rush to contact the saw chain.
Ne vous précipitez pas pour toucher la chaîne.
Key lessons from this case study Don't rush.
Principaux enseignements de cette étude de cas Ne pas se précipiter.
Don't rush, take your time.
Ne vous précipitez pas, prenez votre temps.
Don't rush to play your winning cards.
Ne vous précipitez pas sur vos cartes maîtresses.
Don't rush to contact the blades.
Ne vous précipitez pas pour toucher les lames.
Results: 43, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French