DON'T FALL in French translation

[dəʊnt fɔːl]
[dəʊnt fɔːl]
ne tombe pas
do not fall
ne tombez pas
do not fall
ne tombent pas
do not fall
ne tombes pas
do not fall
n'entrent aucune
ne retombes pas
ne cédez pas
do not give

Examples of using Don't fall in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't fall in love with a product;
Ne tombez pas amoureux du produit,
The stars don't fall for men.
Les étoiles ne tombent pas pour les hommes.
Don't fall or your game will be over for good.
Ne tombez pas ou votre jeu sera fini pour de bon.
Girls don't fall in love with guys like Danny.
Les filles ne tombent pas amoureuses des mecs comme Danny.
Don't fall in.- If you do, you will definitely.
Ne tombez pas dedans, ou vous serez définitivement.
The card and the liquid don't fall.
La carte et le liquide ne tombent pas!!!
In this bed you don't fall asleep, you float.
Dans ce lit, vous ne tombez pas de sommeil, vous planez.
Maybe men don't fall in love, only women do..
Peut-être que les hommes ne tombent pas amoureux.
You don't fall in love with people because they're fun.
Vous ne tombez pas amoureux de les gens parce qu'ils sont amusants.
But warriors don't fall.
Mais les guerriers ne tombent pas.
You don't fall in love.
Vous ne tombez jamais amoureux.
Careful, don't fall.
Attention à ne pas tomber.
Don't fall into trap- don't assign fault or blame.
Ne pas tomber dans le piège d'attribuer une faute ou un blâme.
Don't fall into that river!
Fais gaffe de ne pas tomber dans la rivière!
I hope that you don't fall in love with her.
J'espère que tu ne tomberas pas amoureux d'elle.
So you don't fall.
Donc tu ne tomberas pas.
Y ou don't fall.
Ne pas tomber.
Don't fall into a life of crime!
Ne pas tomber dans une vie de débauche!
Don't fall into the hole.
Ne pas tomber dans le trou.
Manny, just don't fall.
Manny, attention de ne pas tomber.
Results: 248, Time: 0.0931

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French