ECOLOGICAL CONTINUITY in French translation

[ˌiːkə'lɒdʒikl ˌkɒnti'njuːiti]
[ˌiːkə'lɒdʒikl ˌkɒnti'njuːiti]
continuité écologique
ecological continuity
ecological continuum
continuités écologiques
ecological continuity
ecological continuum

Examples of using Ecological continuity in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
blue weave that mesh the territory whose function is important for both ecological continuity and quality.
bleue qui maille le territoire dont la fonction est importante tant pour les continuités écologiques que pour la qualité.
Ecological continuity tools The link which unites Séché Environnement with the biodiversity surrounding its sites is all the stronger because, as a significant landowner,
Des outils de continuité écologique Le lien qui unit Séché Environnement à la biodiversité environnante est d'autant plus fort qu'occupant un foncier notable,
and as part of the ecological continuity, volunteers monitor the quality of water
et dans le cadre de la continuité écologique, des bénévoles veillent à la qualité de l'eau
its public institutions, of an action plan for restoring ecological continuity of watercourses,"for 50% of surface water bodies,
ses établissements publics d'un plan d'actions pour la restauration de la continuité écologique des cours d'eau,« pour 50% des masses d'eau de surface,
ensuring that gas-grid easements contribute to ecological continuity, and applying differentiated landscaping to green spaces are examples of actions taken by the Group.
la contribution des bandes de servitude du réseau gaz aux continuités écologiques, la gestion différenciée des espaces verts sont des exemples d'objectifs et d'actions réalisés par le Groupe.
it can alter ecological continuity or help re-establish it.
il peut altérer des continuités écologiques ou au contraire aider à les rétablir.
Of course, we need to remain attentive to ecological continuities.
Bien sûr, nous devons être attentifs à toutes les continuités écologiques.
The re-establishment of ecological continuities on the existing networks is a very important issue that has been omitted.
Le rétablissement des continuités écologiques sur les réseaux existants constitue un enjeu très important, pourtant omis.
It also influences the conservation of natural areas by taking part in the protection or the rehabilitation of ecological continuities.
Il influence également la préservation des espaces naturels en participant à la protection ou à la remise en bon état des continuités écologiques.
The revenues from this additional taxation could be assigned to a fund for the restoration of ecological continuities broken by existing motorways,
Le produit de cette fiscalité additionnelle pourrait être affecté à un fonds de rétablissement des continuités écologiques interrompues par les autoroutes existantes,
This analysis reinforced Gecina's conviction of its capacity to contribute to the preservation and creation of ecological continuities in the form of green
Cette analyse a renforcé la conviction de Gecina dans sa capacité contributive à la préservation et la création de continuités écologiques(trames vertes
the destruction of natural habitats and the breaking down of ecological continuities by fragmenting territories.
de destruction d'habitats naturels et de rupture des continuités écologiques par fragmentation des territoires.
Number of restored ecological continuities for water streams out of the 110 that are regulated 2 A rational action policy regarding the management of vegetation In its maintenance operations,
Nombre des continuités écologiques des cours d'eau rétablis sur les 110 inscrits à la réglementation 2 Une politique raisonnée de maîtrise de la végétation de nos abords Dans ses opérations de maintenance,
The BGB is a network made up of terrestrial and aquatic ecological continuities identified by the regional schemes of ecological coherence,
La TVB est un réseau formé de continuités écologiques terrestres et aquatiques identifiées par les schémas régionaux de cohérence écologique(SRCE),
Potential to be integrated into an ecological continuity network;
Potentialité d'intégration dans une connexion écologique;
The remaining areas for improvement relate to ecological continuity due to the presence of small thresholds.
Les points qui restent à améliorer concernent la continuité écologique en raison de la présence de petits seuils.
The restoration of the ecological continuity will foster the re-settlement of indigenous species in various habitats.
La restauration de la continuité écologique favorisera la reconquête par les espèces indigènes de zones dont les habitats sont restés sont restés plus diversifiés.
Restoration of the ecological continuity and increasing habitat diversity,
Rétablir la continuité écologique et augmenter la diversité des habitats,
Therefore, measures aimed at ecological continuity are an important part of the ICPR Master Plan Migratory Fish Rhine.
Les mesures de restauration de la continuité écologique constituent donc un volet important du Plan directeur‘Poissons migrateurs' Rhin de la CIPR.
Please describe the impact of such measures in terms of ecological continuity and the protection and preservation of food production resources.
Prière de décrire l'impact de ces mesures sur le plan de l'équilibre écologique et de la protection et de la conservation des ressources productrices de denrées alimentaires.
Results: 88, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French