CONTINUITY in French translation

[ˌkɒnti'njuːiti]
[ˌkɒnti'njuːiti]
continuité
continuity
continuation
continuous
continuum
contiguity
uninterrupted
continuance
continue
pérennité
sustainability
continuity
durability
sustainable
longevity
permanence
survival
long-term viability
future
long-term
poursuite
continuation
further
pursuit
prosecution
ongoing
chase
lawsuit
continuity
action
continuance
continuités
continuity
continuation
continuous
continuum
contiguity
uninterrupted
continuance
continue

Examples of using Continuity in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ancestors who are guarantors of the group's continuity, and has a strong link with the cosmos.
par des présences invisibles, des ancêtres garants de la pérennité du groupe, et a un lien fort avec le cosmos.
There had been substantial continuity of care and relationship building between the child
Il y avait eu un bon suivi des soins et une relation s'était établie entre l'enfant
To encourage the establishment or continuity of early childhood settings in Canada and abroad;
Favoriser la création ou le maintien de lieux pour l'éducation des jeunes enfants au Canada ou à l'étranger;
The rest of the connected loads will have their continuity assured due to the triggering of the protection,
La reste de charges connectées disposeront d'une continuité assurée dû au déclenchement de la protection,
Maintaining continuity in the Tribunal's corporate knowledge requires a sustained focus on training,
Pour maintenir la continuit des connaissances du Tribunal, il faudra se pr occuper continuellement de la formation,
It will also allow for proper continuity of staff members in an Office whose personnel rotate on a regular basis.
C'est aussi un moyen d'assurer une continuité appropriée parmi les membres du personnel, étant donné que le personnel du Bureau est relevé régulièrement.
Paid leave shall not interrupt continuity of service for the purpose of calculating vacation leave
Un congé rémunéré n'interrompt pas la durée de l'emploi continu aux fins du calcul du congé annuel
The traditions were a continuity from the Nordic Bronze Age,
Les traditions étaient en continuité avec l'Âge du bronze nordique,
We will also develop a business continuity plan to address all of our organizational risks.
Nous allons concevoir un plan de poursuite des activit s traitant de tous les risques qui guettent notre organisation.
Information and communication technology security, business continuity and disaster recovery A/61/290 and A/61/478.
Sécurité et continuité des opérations informatiques et activités de reprise après sinistre A/61/290 et A/61/478.
However, it remains concerned at the lack of continuity of such effort as evidenced by the fact that data has not been updated.
Cependant, il reste préoccupé par le manque de constance dans ces efforts, dont témoigne le fait que les données n'ont pas été mises à jour.
In 2007-2008, the Tribunal will request funding to ensure continuity during peaks in caseload.
En 2007-2008, le Tribunal demandera des budgets pour assurer la continuit pendant les p riodes de charge de travail intense.
In 2007-2008, the Tribunal will request funding to ensure continuity during periods of intense workload.
En 2007-2008, le Tribunal demandera des budgets pour assurer la continuit pendant les p riodes de charge de travail intense.
Buildings placed at corners must maintain façade continuity, function as gateways, and transition one streetscape's façade to another.
BÂTIMENTS D'ANGLE Les bâtiments d'angle doivent maintenir une façade continue, fonctionner comme point d'entrée et assurer la transition d'une façade d'un paysage de rue à l'autre.
Budgetary allocations have been made to ensure continuity in the development of primary education,
Des crédits budgétaires ont été alloués pour assurer un développement continu de l'enseignement primaire,
Therefore, in order to ensure continuity and experience, the Group recommends that the consultant's contract should be made a permanent position.
En conséquence, afin de garantir la continuité de l'activité et l'expérience du consultant, le Groupe recommande que celui-ci soit affecté à un poste permanent.
Stability and continuity are very important,
La stabilit et la continuit sont des aspects importants,
The renewal of this building front creates a continuity between a newly-completed mediatheque
Le renouveau de cette façade sur gare rentre en continuité de la médiathèque fraîchement livré
Ensure continuity of child-development programmes,
Assurer le maintien des programmes de développement des enfants,
It is necessary to have continuity in the urban fabric by having continuity between new urban developments and the existing city.
Il faut assurer la continuité du tissu urbain en veillant à ce que les constructions nouvelles s'intègrent harmonieusement dans la ville.
Results: 15453, Time: 0.0757

Top dictionary queries

English - French