EMS in French translation

Examples of using Ems in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ems, we have to wait till someone calls us about Jack, otherwise,
Ems, on doit attendre jusqu'à ce que quelqu'un nous appelle à propos de Jack,
Scheldt, Ems, Rhine-North, Rhine-West,
Escaut, Ems, Rhin-Nord, Rhin-Ouest,
From many places along the coast between Ems and Elbe and between Emden and Otterndorf you can make boat trips to one of the islands and Wadden walking excursions are also on offer.
Vous pourrez faire des excursions en bateau vers une des îles des Wadden depuis de nombreuses villes côtières entre Ems et Elbe et entre Emden et Otterndorf.
the city of Haren(Ems) offers an attractive mixture of charming countryside
la ville de Haren a(EMS) un mélange attrayant de campagne attrayante
TNT, ems, aramex.
tnt, EMS, Aramex.
Furthermore, in December 2016, Transdev continued operations pursuant to the Weser Ems regional train service contract for a term of ten years,
Transdev a également poursuivi en décembre 2016 l'exploitation du contrat de train régional de Weser Ems, pour une durée de 10 ans,
In 2012, a lower quantity of freight was transported on the Dortmund-Ems canal and the Ems compared to the previous year 18.5 million tonnes, compared to 19.5 million tonnes in 2011.
Ceci constitue toutefois une baisse significative par rapport à 2011(31,8 millions de tonnes) Sur le Canal Dortmund- Ems et sur l'Ems, les quantités transportées ont également été moins importantes en 2012 18,5 millions de tonnes par rapport à 19,5 millions de tonnes en 2011.
points(pt), EMs(em), and percent.
le point(pt), le cadratin(em) et le pourcentage.
tnt, by ems about 15-21 days not include Saturday and Sunday.
tnt, par SME environ 15-21 jours pas inclure samedi et dimanche.
Ten years ago(4 November 2006), a power cut affecting fifteen million European customers occurred when two 400 kV lines were put out of service to let a ship through on the Ems in Germany.
Il y a dix ans(le 4 novembre 2006) une panne a privé d'électricité environ 15 millions de clients européens suite à la mise hors service de deux lignes 400 kV pour laisser le passage à un navire sur l'Ems, en Allemagne.
as well as the valleys of the Weser, Ems and Lippe rivers.
de l'Egge, ainsi que de fleuves- la Weser, l'Ems et la Lippe.
Ems, from a line linking the former Greetsiel lighthouse
Ems, d'une ligne qui relie l'ancien phare de Greetsiel
Ems does not promise that the site
Ems ne garantit pas
the corresponding copies of the IMDG Code EmS safety data sheets are used in accordance with 1.1.4.2.2
les copies des fiches de sécurité EmS correspondantes du Code IMDG sont utilisées conformément au 1.1.4.2.2
Ems, from a line across the river Ems near the entrance to Papenburg harbour between Diemen pumping station
Ems, d'une ligne traversant l'Ems, près de l'entrée du port de Papenburg entre la station de pompage de Diemen
Ems, from a line linking Delfzijl church tower and Knock lighthouse towards the open sea to the parallel of latitude 53°30'N and longitude 6°45'E, i.e. slightly seawards from the lightening place for drycargo carriers in the Alte Ems./.
Ems, de la ligne qui relie le clocher de Delfzijl et le phare de Knock en direction du large jusqu'au parallèle de 53º30'de latitude nord et 6º45'de longitude est, c'est-à-dire un peu au large du point d'allégement des vraquiers dans l'ancienne Ems(Alte Ems)/.
Federal Republic of Germany of 14 May 1962 to the Treaty of 8 April 1960 concerning arrangements for cooperation in the Ems Estuary(Ems-Dollard Treaty)(United Nations,
la République fédérale d'Allemagne, additionnel au Traité du 8 avril 1960 portant réglementation de la coopération dans l'estuaire de l'Ems(Traité Ems-Dollart)(Nations Unies,
Ems, from a line linking Delfzijl church tower
Ems, d'une ligne qui relie le clocher de Delfzijl
92 Electrotherapy Menu Ems- Russian.
92 Menu Electrothérapie Ems- Kotz.
Ems, from a line linking Delfzijl church tower
Ems, de la ligne qui relie le clocher de Delfzijl
Results: 165, Time: 0.0578

Top dictionary queries

English - French