Examples of using
Engine is started
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Important: Since the choke lever is secured, the cutting tool will start to operate when the engine is started.
Attention: en raison du verrouillage du levier étrangleur, le dispositif de coupe commence à fonctionner dès que le moteur démarre.
is turned to the ON position and turns off when the engine is started.
la clé de contact est mise sur la position ON et s'éteint lorsque le moteur démarre.
Move speed lever(7.3) to"min"-position the engine is started at idling speed.
Mettre le levier en position” min.”(ill. 7.3) Le moteur est démarré au ralenti.
is turned to the ON position and turns off when the engine is started.
la clé de contact est mise sur la position ON et s'éteint lorsque le moteur démarre.
Keep well clear of the trimmer head-it may rotate when the engine is started!
Assurez-vous que la tête de coupe ne touche à rien- elle peut tourner lorsque le moteur démarre!
is turned to the ON position and goes off when the engine is started.
la clé de contact est mise sur la position ON et s'éteint lorsque le moteur démarre.
The brake warning light can be checked after the engine is started page 5-24.
Le voyant du système de freinage peut être vérifié après que le moteur soit démarré page 5-25.
If the engine is started after the vehicle has not been driven for a long period of time,
Si l'on démarre le moteur après que le véhicule n'a pas été conduit pendant une longue période,
When the engine is started with the choke in either the choke
Au démarrage du moteur, avec l'étrangleur en position d'étranglement
This means that slightly cooled air enters the vehicle interior after the engine is started, to cool the vehicle more rapidly.
De ce fait, l'air pénétrant dans l'habitacle après le démarrage du moteur est plutôt refroidi et garantit un refroidissement plus rapide.
Then the engine is started to check if water is leaking from the cover.
Mettre ensuite le moteur en marche pour vérifier s'il perd de l'eau parle couvercle.
When the engine is started and the cutting attachment starts rotating, the excess line will automatically be cut by the line cutter located on the guard.
Lors du redémarrage du moteur et de l'outil, la longueur de fil en excédent sera automatiquement coupée par le couteau situé sur le protecteur.
Once the engine is started, disconnect the jumper cables in the reverse sequence.
Une fois que le moteur a démarré, débranchez les câbles volants dans l'ordre inverse.
Before and after the engine is started, you may hear a hydraulic pump for a short period of time.
Avant et après le démarrage du moteur, il est possible que vous entendiez une pompe hydraulique pendant quelques secondes.
When the engine is started, disconnect the starter by turning the lever(2) to«RUN».
Dès que le moteur est lancé, déconnecter le starter en tournant le levier(2) en position«RUN».
If the driver's seat belt is not fastened when the engine is started, an additional warning tone will sound.
Si la ceinture du conducteur n'est pas bouclée au démarrage du moteur, une tonalité additionnelle est émise.
The Daytime Running Lights(DRLs) will turn on when the engine is started and remain on unless the headlights are turned on
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文