EQUITABLE REPRESENTATION in French translation

['ekwitəbl ˌreprizen'teiʃn]
['ekwitəbl ˌreprizen'teiʃn]
représentation équitable
equitable representation
fair representation
equitable portrayal
equal representation

Examples of using Equitable representation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For these reasons, a valid case exists for both expanding the Security Council and improving its equitable representation.
C'est pourquoi il convient sans conteste à la fois d'élargir la composition du Conseil de sécurité et d'améliorer l'équité de sa représentation.
It is Mongolia's considered view that expansion of the Security Council should be based on the principles of fairness and equitable representation.
La Mongolie est convaincue que l'élargissement de la composition du Conseil de sécurité devrait reposer sur les principes de justice et de représentation équitable.
On the issue of equitable representation and the increase in the membership of the Security Council,
Sur la question de la représentation équitable et de l'augmentation des membres du Conseil de sécurité,
Round tables are based on equitable representation of the different stakeholders
Les tables rondes s'appuient sur une représentation équitable des différentes parties prenantes
Welcoming the first report of the open-ended working group on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council that was established in accordance with General Assembly resolution 48/26 of 3 December 1993.
Accueillant favorablement le premier rapport du Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres qui a été constitué conformément à sa résolution 48/26 du 3 décembre 1993.
provisions regarding the equitable representation of ethnic Albanians in State institutions,
des dispositions portant sur la représentation équitable des Albanais d'origine dans les institutions étatiques,
employers' organizations, to achieve an equitable representation on the Committee of the various sectors concerned.
de réaliser dans la composition du Comité une représentation équitable des différents secteurs intéressés.
How to achieve“equitable representation” itself is a delicate issue because its interpretation is likely to be different among Members,
Comment parvenir à une«représentation équitable» est une question délicate en soi, car elle peut être interprétée différemment par les Membres,
world's population in the developing countries, an'equitable representation' would look somewhat different from the current 50/50 split.
on aurait pu penser qu'une &lt;< représentation équitable >> sous-entendait autre chose que la répartition 50/50 prévue actuellement.
are supposed to"ensure an equitable representation" of staff-at-large see JIU/REP/2011/10, para. 76.
du personnel sont censés <<assurer une représentation équitable>>; de l'ensemble du personnel voir JIU/REP/2011/10, par. 76.
Finally, the question of the equitable representation of developed and developing countries at all levels, especially at senior levels,
Enfin, la sélection du personnel s'opère sans jamais perdre de vue la nécessité d'assurer la représentation équitable des pays développés
The State party should step up its efforts to achieve equitable representation of Israeli citizens of Arab origin in the civil service,
L'État partie devrait redoubler d'efforts afin de parvenir à une représentation équitable des citoyens israéliens d'origine arabe dans la fonction publique,
That is why the Government of Austria is of the opinion that a thorough discussion of the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council is necessary before decisions are taken.
C'est pourquoi, le Gouvernement autrichien est d'avis qu'une discussion approfondie de la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres est nécessaire avant que des décisions ne soient prises.
One of the objectives that we are pursuing in the Working Group is the promotion of equitable representation in the Security Council
L'un des objectifs que nous poursuivons dans le cadre du Groupe de travail est de promouvoir une représentation équitable au sein du Conseil de sécurité
Angola reiterates its firm support for the African common position on equitable representation in and restructuring of the Security Council,
L'Angola réaffirme son plein appui à la position commune de l'Afrique sur une représentation équitable et une restructuration du Conseil de sécurité,
With a view to improving the equitable representation in the state and public administration,
En 2011, dans le but de rendre plus équitable la représentation des minorités dans l'administration d'État
Article 14 of the Constitution stipulates that women have a right to equitable representation in national, provincial
L'article 14 de la Constitution prévoit que la femme a droit à une représentation équitable au sein des institutions nationales,
In response to question 13, on the measures taken to ensure equitable representation of ethnic minorities in Parliament,
En réponse à la question 13 relative aux mesures prises pour garantir une représentation équitable des minorités ethniques au Parlement,
There can be no equitable representation in the Security Council if developing countries,
On ne pourra pas parler de représentation équitable au Conseil de sécurité tant
The Ombudsman pays particular attention to safeguarding the principles of non-discrimination and equitable representation of communities in state institutions,
Le Médiateur accorde une attention toute particulière à la sauvegarde des principes de non-discrimination et à la représentation équitable des communautés nationales dans les institutions de l'Etat,
Results: 3015, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French