FLAT-RATE in French translation

forfaitaire
lump
a lump sum
flat-rate
one-time
one-off
fixed
capitation
lumpsum
LS
fee
forfait
package
plan
pass
bundle
fee
lift pass
forfeit
price
contract
skipass
uniforme
uniform
consistent
even
evenly
unified
standardized
taux fixe
fixed rate
flat rate
fixed-rate
set rate
forfaitaires
lump
a lump sum
flat-rate
one-time
one-off
fixed
capitation
lumpsum
LS
fee
forfaits
package
plan
pass
bundle
fee
lift pass
forfeit
price
contract
skipass
uniformes
uniform
consistent
even
evenly
unified
standardized

Examples of using Flat-rate in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
at least partially and if struggling households received flat-rate financial aid.
prix de gros et que les ménages en situation de précarité reçoivent des aides financières forfaitaires.
For drinks, you can either go with a flat-rate"open bar"
Pour les boissons, vous pouvez soit aller avec un taux forfaitaire«open bar»
The third part should allow securing the flat-rate pay agreement covering days worked, in VSE/ SME("PME/TPE") without having to go through a collective agreement.
Le troisième volet devrait permettre de sécuriser les forfaits-jours dans les TPE/PME sans avoir à passer par un accord collectif.
The victorious opponents warned that many flat-rate taxpayers could leave Switzerland,
Ses opposants et vainqueurs estimaient pour leur part que de nombreux contribuables à forfait risquaient de quitter la Suisse,
Sulukpac cargo service is perfect for swift, flat-rate delivery of items weighing less than 2.2 kg anywhere Air Inuit flies.
Le service de cargo Sulukpac est idéal pour la livraison rapide, à taux fixe, des articles de moins de 2,2 kg à n'importe quelle destination desservie par Air Inuit.
Baggage in the hold: Flat-rate of 2.00€ per article of baggage suitcase, backpack, trunk, skis….
Bagages dans les soutes: Tarif de 2,00 € par bagage valise, sac à dos, malle, skis….
The amount of maternity benefit for an economically active woman shall be equal to the base flat-rate old-age pension.
Le montant de la prestation de maternité pour une femme exerçant une activité économique doit être égal au montant forfaitaire de base de la pension de vieillesse.
It states that the flat-rate rule had been used more widely than had been envisaged at the time of its adoption,
Elle indique que la règle forfaitaire avait été plus largement utilisée que cela n'avait été envisagé lors de son adoption
The opponents of the flat-rate tax are angered that wealthy taxpayers are taxed not on their income
Les opposants au forfait fiscal critiquent une imposition basée non sur les revenus et le patrimoine des assujettis fortunés
Free choice of hospital flat-rate prepayment+ per diem charge as an inpatient(€ 14.71 per day)+ flat-rate daily amount for medicines, tech services+ Direct payment
Prépaiement forfaitaire+ montant journalier en tant que malade hospitalisé(14,71 EUR par jour)+ montant journalier forfaitaire pour médicaments et services techniques+ paiement direct du fournisseur de soins par l'organisme assureur
Students will also benefit from a flat-rate contribution to their tuition in order to qualify for federal loans, allowing more students
Les étudiants profiteront aussi d'une contribution uniforme à leurs frais -6 de scolarité pour être admissibles aux prêts fédéraux,
levies including the Territorial Economic Contribution(CET) and the Flat-rate Tax on Network Enterprises(IFER)
taxes incluant la Contribution Economique Territoriale(CET) et l'Imposition Forfaitaire sur les Entreprises de Réseaux(IFER)
all of the cameras are connected via a DSL router with flat-rate Internet access.
toutes les caméras sont connectées à Internet avec un forfait illimité via un routeur DSL.
Flat-rate subsidies and matching contributions can be used to target tax advantages at low-income individuals or to smooth out
Recourir à des subventions forfaitaires et à des mécanismes de cotisations partagées pourrait aider à cibler l'assistance sur les individus à plus faible revenu
A flat-rate reduction scenario comparable to the ambition level that the Working Group on Strategies chooses as the basis for negotiations(or an alternative flat-rate concept);
D'un scénario de réduction uniforme comparable à l'objectif retenu par le Groupe de travail des stratégies comme base de négociation(ou un autre scénario de réduction uniforme);
against that additional tax, arguing that the flat-rate taxation provided for in Paragraph 18(3)
en invoquant l'incompatibilité de l'imposition forfaitaire prévue à l'article 18,
The financial support for preparatory visits consists a flat-rate allowance for travel costs(CHF 400.-)
Les forfaits pour une visite préparatoire comprennent des subventions pour les frais de voyage(CHF 400.-) et pour les frais
The methodology further provides that the flat-rate amount should be converted to local currency using the official United Nations operational rate of exchange as at the month of promulgation, to remain unchanged until the next biennial review.
La méthodologie prévoit par ailleurs que ces montants forfaitaires, convertis en monnaie locale au taux de change opérationnel de l'ONU en vigueur le mois de leur entrée en vigueur, restent inchangés jusqu'au prochain examen biennal.
Who is on flat-rate tourism, here comes too short-;
Qui est sur le tourisme forfaitaire, voici trop court-; mais Faro est suffisamment
Furthermore, 18% choose a combination of a proportional(10%) or a flat-rate(8%) system with a guaranteed representation of a specific country mostly the HQ country.
Par ailleurs, 18% des CEE ont fait le choix d'une répartition proportionnelle(10%) ou uniforme(8%) associée à une représentation garantie pour un pays spécifique généralement le pays du siège.
Results: 189, Time: 0.1103

Top dictionary queries

English - French