s' principalement concentrés
the Committee is concerned that such efforts have focused mostly on trafficking and not on the Protocol.
il note avec préoccupation que ces efforts ont été pour l'essentiel axés sur la traite des êtres humains et non sur le Protocole.the Committee is concerned that such efforts have focused mostly on trafficking and not on the Optional Protocol.
le Comité est préoccupé par le fait que ces efforts ont été principalement axés sur la traite des êtres humains et non sur le Protocole facultatif.2011) since studies examining the impact of discharge characteristics have focused mostly on cardiac responses discussed in Section 5.3.
les études examinant l'effet des caractéristiques des décharges ont surtout mis l'accent sur les réactions cardiaques voir l'examen de ce sujet à la section 5.3.our discussions focused mostly on what NEPAD hopes to achieve
nos discussions ont surtout porté sur ce que le NEPAD espère réalisertheir associations; however, the limited comments the CFIA did receive focused mostly on the importance of the CFIA maintaining oversight for label claims to ensure their appropriate use in the market.
le nombre limité de commentaires reçus par l' ACIA portait principalement sur l'importance que l' ACIA maintienne une surveillance sur les allégations de l'étiquetage pour veiller à leur bon usage sur le marché.the limited comments the CFIA did receive focused mostly on the importance of continuing to require specific nutrient guarantees for specific feed types to enable producers to select feeds based on their needs.
toutefois, les quelques commentaires envoyés à l'ACIA étaient principalement concentrés sur l'importance de continuer d'exiger des garanties en éléments nutritifs particulières pour des types d'aliments du bétail particuliers afin de permettre aux éleveurs de sélectionner des aliments du bétail selon leurs besoins.agreement on administrative issues focused mostly on common services
le règlement de questions administratives liées essentiellement aux services communsand although the media focused mostly on Bosnia and Herzegovina,
même si les médias s'intéressent surtout à la Bosnie, au Rwanda,the reported investments that targeted both Conventions focused mostly on activities targeting the UNFCCC as a significant objective(RM1,
les investissements rapportés visant les deux conventions se sont concentrés surtout sur les activités visant la CCNUCC comme un <<the Committee is concerned that such efforts have focused mostly on trafficking and not on the crimes of sale of children as defined by the Optional Protocol.
il note avec préoccupation que ces efforts ont été principalement axés sur la traite et non sur l'infraction de vente d'enfants, telle qu'elle est définie par le Protocole facultatif.manufacture feeds on-farm, the limited comments that the CFIA did receive focused mostly on.
l' ACIA a effectivement reçu portait surtout sur les points qui suivent.TNCs have focused mostly on fruits and sugarcane.
les STN ont essentiellement privilégié les fruits et la canne à sucre.on iTunes U. La Fountain-Stokes's academic writing has focused mostly on queer Puerto Rican culture.
Michigan sur YouTube et sur les iTunes U. La recherche de La Fountain-Stokes s'est concentrée principalement sur la culture portoricaine queer.This survey of major initiatives focused mostly on the following indices:
Cette enquête a été principalement axée sur les indices suivants: l'indice de l'égalitéSo far, efforts have focused mostly on the financing and provision of new houses by the private sector,
Jusqu'ici, les efforts se sont surtout portés sur le financement et la fourniture de nouveaux logements par le secteur privé,which was followed by short statements made by representatives of five Parties forming a panel, which focused mostly on responding to a set of specific questions posed by the co-chairs.
laquelle a été suivie de déclarations par les représentants des cinq Parties formant un groupe d'étude qui visaient principalement à répondre à une série de questions précises formulées par les Coprésidents.may be focused mostly on asking the government
peuvent être axés surtout sur la demande au gouvernementA report on the situation of LGBTI people in Cameroon, focused mostly in the violation of human rights
Un rapport présentant la situation des personnes LGBTI au Cameroun, portant notamment sur les violations des droitsUnlike the previous programme, which focused mostly on the implementation of the 1,000 microprojects which helped to create security conditions to enable the presidential elections to take place,
Alors que son précédent programme était essentiellement axé sur l'exécution d'un millier de microprojets propices à l'instauration des conditions de sécurité nécessaires au bon déroulement de l'élection présidentielle,Their strategy focuses mostly on hormonal treatments and antioxidants.
Leur stratégie se concentre essentiellement sur les traitements hormonaux et les antioxydants.
Results: 49,
Time: 0.0901