subject oftopic ofrespect ofissue oftheme ofaboutquestion ofpoint ofmatter ofconnection with
Examples of using
From the discussion
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The CHAIRPERSON said she had learned from the discussion that it was apparently the country,
La PRÉSIDENTE dit qu'elle a cru comprendre à partir de la discussion que ce sont les pays,
In doing so I drew considerable value from the discussion of these measures in the report of the Auditor General.
La discussion de ces mesures contenue dans le rapport du vérificateur général m'a été extrêmement utile à cet égard.
It was clear from the discussion which followed that coordination was seen to be important and necessary by both member states
Le débat qui a suivi a clairement montré que la coordination était considérée comme importante
Mr. Lallah said that it emerged from the discussion that the restrictions were strictly limited,
Lallah dit qu'il ressort des discussions que les restrictions sont rigoureusement limitées
Recommendations emerged from the discussion to help Africa to become more united,
Les débats ont débouché sur des recommandations pour aider l'Afrique à s'unir davantage,
As was apparent from the discussion of marriage regimes in the report,
Comme il ressort de la discussion surles régimes matrimoniaux dans le rapport,
From the discussion, with the focal point, extensively supported by the specialty area expert from the Secretariat, the following issues and conclusions arise.
Les entretiens avec le Coordonnateur, largement secondé par le spécialiste de la question au Secrétariat, ont permis d'aboutir aux conclusions suivantes.
From the discussion in the High-level Event, it was evident that immediate
Il ressort à l'évidence de la discussion à la réunion de haut niveau
From the discussion it became apparent that among the Priorities for the Action Plan of the Circle should be.
Au cours de la discussion, on s'est rendu à l'évidence que parmi les Priorités du Plan d'Action devraient figurer.
From the discussion, major groups suggested a number of measures
Sur la base des discussions, les grands groupes ont suggéré un certain nombre de mesures
The main issue from the discussion is that most of projects collapse in default of an efficient management after the withdrawal of donors.
Il ressort des discussions que nombre de projets finissent par dépérir faute de prise en charge après le retrait des bailleurs.
Several proposals resulted from the discussion and the final one is given in square brackets in the annex to this report.
La discussion a débouché sur plusieurs propositions mais seule une d'entre elles a été retenue, qui figure entre crochets dans l'annexe au présent rapport.
Results from the discussion at the Copenhagen workshop, regarding EFT classification work, served as a basis for deliberations by the Team of Specialists.
Le résultat des discussions de l'Atelier de Copenhague concernant le travail de classification des TFE a servi de base aux délibérations de l'Équipe.
The participants benefited from the discussion and exchange of experiences on legal and administrative obstacles to enterprise development.
Les participants ont tiré profit des discussions et des échanges de données d'expérience portant sur les obstacles juridiques et administratifs au développement des entreprises.
it had greatly benefited from the discussion held by its Bureau with the Bureau of the Council.
il a déjà considérablement tiré parti des discussions qui se sont tenues entre son bureau et celui du Conseil.
their staffs would benefit from the discussion of developmental objectives,
leurs collaborateurs tireraient parti de discussions sur les objectifs de développement,
From the discussion it was clear that by far the most countries preferred the topics in the two last categories.
Il est ressorti clairement de la discussion qu'une grande majorité de pays préféraient les questions figurant dans les deux dernières catégories.
The recommendations from the discussion were fed into the Contract Policy Working Group for future consideration.
Les recommandations issues de la discussion ont été transmises au Groupe de travail sur la politique contractuelle pour un futur examen.
The Working Group noted five major points from the discussion and conclusion of WG-FSA-05/5.
Le groupe de travail prend note de cinq points importants tirés de la discussion et des conclusions de WG-FSA-05/5.
It must not, however, be marginalized from the discussion of global economic development issues.
Elle ne doit en aucun cas être marginalisée pour ce qui est des questions de développement économique à l'échelle mondiale.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文