global indicatoroverall indicatoraggregate indicatorcomprehensive indicatorgeneral indicatorheadline indicatoroverarching indicatorholistic indicatorcomprehensive measurement
indicateurs mondiaux
global indicatorglobal indexglobal measure
Examples of using
Global indicator
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
UNESCO recognizes the need to further fine-tune the guidelines for preparation of national reports so they better meet the requirement of monitoring the global indicator.
L'UNESCO reconnaît la nécessité d'affiner davantage les directives pour l'élaboration de rapports nationaux afin qu'elles répondent mieux aux critères de suivi de l'indicateur mondial.
This would enable the true skills of adults in a range of contexts to be captured and global indicator 4.6.1 to be monitored.
CHAPITRE 15| CIBLE 4.6- ALPHABÉTISME ET NUMÉRATIE282 15 Cela permettrait de rendre compte des capacités réelles des adultes dans différents contextes et d'assurer le suivi de l'indicateur mondial 4.6.1.
This chapter draws freely from a forthcoming Unicef Innocenti working paper‘Developing a Global Indicator on Bullying of School-aged Children'.
Le présent article s'inspire librement d'un document de travail du Centre de recherche Innocenti de l'UNICEF à paraître, intitulé« Developing a Global Indicator on Bullying of School-aged Chil.
Data on 46 countries are available for more than 100 of the 244 indicators listed in the global indicator framework.
Des données sur 46 pays sont disponibles pour plus de 100 des 244 indicateurs énumérés dans le cadre global des indicateurs.
Member States took the lead role in developing the 2030 Agenda and the global indicator framework for the follow-up and review of the SDGs.
Des États membres ont été les chefs de file de l'élaboration du Programme 2030 et du cadre d'indicateurs mondiaux pour le suivi et l'examen des ODD.
at the forty-seventh session of the Statistical Commission, it was decided that a global indicator framework should be introduced.
session de la Commission de statistique, il a été décidé de mettre en place un cadre mondial d'indicateurs.
Ensuring Impacts from SLM- Development of a Global Indicator System.
Garantir des résultats de la gestion durable des terres- Mise en place d'un système mondial d'indicateurs.
In 2014, the percentage of countries with data for the global indicator of trained teachers varied from 22% in upper secondary education to 46% in primary.
En 2014, on ne disposait de données sur la formation des enseignants(indicateur mondial) que dans 22% des pays pour le deuxième cycle du secondaire, et 46% pour le cycle primaire.
The internationally standardized methodology and the rapidly growing number of observation sites build the foundation for a global indicator on warming-induced losses of biodiversity in alpine environments.
La méthodologie normalisée au niveau international et le nombre de sites d'observation croissant rapidement sont les éléments de base d'un indicateur mondial sur les pertes de diversité biologique dans les environnements alpins imputables au réchauffement.
The internationally standardized methodology and the rapidly growing number of observation sites build the foundation for a global indicator on warming-induced losses of biodiversity in alpine environments.
La méthodologie standardisée au niveau international et le nombre rapidement croissant de sites d'observation servent de base à l'élaboration d'un indicateur global sur les pertes de biodiversité des environnements alpins causées par le réchauffement.
The adolescent birth rate- the number of births per 1,000 women aged 15 to 19(global indicator 3.7.2)- varies considerably by education level.
Le taux de natalité chez les adolescentes, à savoir le nombre de naissances pour 1 000 femmes âgées de 15 à 19 ans(indicateur mondial 3.7.2), varie considérablement en fonction du niveau d'éducation.
Desirability and necessity to develop global indicator(s) on VAW
Le bienfondé et la nécessité de définir un ou des indicateurs globaux de la violence à l'égard des femmes
However, the proposed global indicator for target 4.3 incorporates the concept of adult education,
L'indicateur mondial proposé pour la cible 4.3 y fait cependant allusion et le Cadre d'action
The global indicator for target 4.c- the percentage of teachers with minimum training- has wider coverage but lacks a benchmark with which to compare national standards.
L'indicateur mondial correspondant à la cible 4(c)- le pourcentage d'enseignants ayant reçu une formation minimale- bénéficie d'une couverture plus large mais ne fixe pas de repère auquel les normes nationales pourraient être comparées.
The global indicator draws attention of policy makers to the importance of different levels of these skills
L'indicateur mondial attire l'attention des décideurs sur l'importance des différents niveaux de compétence
It is considered to be the source of information on global indicator 4.2.1, even though it is only available for children under 5,
Il est considéré comme la source des informations relatives à l'indicateur mondial 4.2.1, même s'il n'est disponible
adult education 4.3 The global indicator for target 4.3 is the youth and adult participation rate in formal
supérieur et éducation des adultes 4.3 L'indicateur mondial de la cible 4.3 correspond au taux de participation des jeunes et des adultes à un programme d'éducation
SDG Target Global indicator Additional Thematic indicators3 4.4 By 2030,
The current global indicator for this goal is the“percentage of children under 5 years of age who are developmentally on track in health, learning and psychosocial well-being”.
L'indicateur mondial actuel pour cette cible est le« pourcentage d'enfants de moins de cinq ans dont le développement est en bonne voie en matière de santé, d'apprentissage et de bien-être psychosocial.
The current global indicator for this goal is the“Percentage of population in a given age group achieving at least a fixed level of proficiency in functional(a) literacy and(b) numeracy skills”.
L'indicateur mondial actuel de cet objectif est le« pourcentage de la population d'un groupe d'âge donné ayant les compétences voulues à au moins un niveau d'aptitude fixé en(a) alphabétisme et en(b) numératie fonctionnels.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文